Письма в

 Эмиссия.Оффлайн

2014

 The Emissia.Offline Letters           Электронное научное издание (научно-педагогический интернет-журнал)  

Издается с 7 ноября 1995 г.  Учредитель:  Российский государственный педагогический университет им. А.И.Герцена. ISSN 1997-8588

ART  2140  

Январь 2014 г.

Рубцова Анна Владимировна
доктор педагогических наук, профессор, Российский государственный педагогический университет им. А.И. Герцена,  Санкт-Петербург

annarub2011@yandex.ru  

Буртасенкова Ольга Михайловна
аспирант кафедры английского языка для гуманитарных факультетов Российского государственного педагогического университета им. А.И. Герцена,  Санкт-Петербург
olga.246188138@mail.ru 
 

К вопросу разработки продуктивной методики развития диалогической иноязычной речи в области высшего профессионально ориентированного иноязычного образования 

Аннотация:
В статье определяются сущностные характеристики продуктивной методики развития диалогической иноязычной речи студентов в условиях высшего профессионально ориентированного иноязычного образования. Продуктивный подход в иноязычном образовании предлагается в качестве концептуальной основы разрабатываемой методологии как системы.  
 

Ключевые слова:
методика, продуктивный подход, диалогический, речь, профессионально ориентированная иноязычная коммуникация, высшее образование 

Инновационные тенденции преобразования и реформирования системы подготовки специалистов на ступени высшего профессионального образования продиктованы на сегодняшний день целым рядом социо-культурных факторов, влияющих на трансформацию ценностных и поведенческих установок современного российского общества. 

В современном обществе востребованы специалисты, освоившие формы и способы продуктивной иноязычной коммуникации в условиях развития новейших информационных технологий, обеспечивающих эффективную коммуникативную среду (компьютерная сеть, интерактивные и телевизионные мосты и т. д.), что в свою очередь, неизбежно обуславливает глобальную трансформацию мышления, способов восприятия и анализа информации, подходов к решению тех или иных коммуникативных задач, а также стереотипов и стандартов коммуникативного поведения человека [1]. В связи с этим особую значимость приобретает разработка современной продуктивной методики развития диалогической иноязычной речи студентов как «залога» не только востребованности специалиста на современном рынке труда, но и его целостного личностного, интеллектуального и духовного роста. 

В зарубежной и отечественной научной мысли к трактовке понятия «диалог» ученые и мыслители подходят с различных ракурсов. С одной стороны, диалог понимается как глубинное основание человеческого бытия, а с другой стороны, как психологическая или психолингвистическая реализация этого основания. К примеру, по мнению М. Бубера, сущностью речевого общения является диалог [2]. М.М. Бахтин полагает, что диалог — не только путь познания личности и выражение её внутреннего мира, но также условие существования идей у самой личности [3]. В свою очередь Т.А. Флоренская утверждает, что диалогическая установка сознания современного человека, в целом обеспечивает расширение его сознания и позволяет вместить духовные достижения всех времен и культур и понять эти реалии сообразно их собственной логике [4].  

Философско-культурологический аспект осмысления данного понятия лежит на уровне цивилизационных, межкультурных и межэтнических взаимоотношений России и Западных стран, что достаточно полно представлено в исследованиях отечественных ученых. В то время как, западные ученые-философы рассматриваются диалог, прежде всего, как средство достижения взаимопонимания, что тесно связано с социальными процессами, происходящими в современной цивилизационной эпохе. 

Мы полагаем, что диалог, в своем широком понимании должен рассматриваться как внутренний механизм жизни общества, который сводится не только к передаче определенной информации, а представляет собой обмен мыслями идеями, интересами, намерениями и т. п., что в целом обеспечивает усвоение общественно-исторического опыта. При этом необходимо учитывать то, что диалогическая речь по своей сути представляет собой сложную речевую деятельность, в которой речь одного из участников зависит от речевого поведения другого.  

Несомненно, овладение диалогической иноязычной речью, как одной из основных форм речевого общения, является существенным элементом обучения иностранным языкам, а изучение данного процесса показывает, что при взаимодействии партнеров в коммуникативной ситуации способствующими развитию диалога являются те высказывания, из которых одно вызывает речевую реакцию, а другое является ответным. В этом смысле, между партнерами по диалогу происходит процесс речевого общения, который сопровождается взаимным психическим влиянием людей друг на друга. Характеризуя роль общения в развитии и формировании личности, В. М. Бехтерев утверждал, что разнообразное и богатое общение с окружающими людьми обеспечивает успешное развитие личности [5]. Таким образом, диалог, будучи основной формой речевого общения, выступает главным условием познания обучающимся окружающего мира, его социальной адаптации и целостного личностного формирования.  

Бесспорно, что представленная педагогическая ситуация требует системного подхода к развитию диалогического опыта личности изучающего ИЯ, а также комплексного и многопланового анализа идеи диалога в образовании. На наш взгляд, таким подходом на сегодняшний день может являться продуктивный подход как целостная полноценная концепция в системе высшего иноязычного образования, способная обеспечить комплексную разработку современной методологии развития диалогической иноязычной речи студентов. 

Отметим, что продуктивный подход в иноязычном образовании представляет собой целостную лингводидактическую систему, которая служит полноценной основой построения современной модели обучения иностранному языку (ИЯ) в вузе с помощью эффективных приёмов обучения, встроенных в систему инновационных лингводидактических технологий, направленных не только на реализацию узко-прагматических целей обучения ИЯ, но и формирующих гармоничную, полноценную личность студента, ориентированную на освоение и совершенствование своей будущей профессиональной деятельности [6]. 

Компетентностной основой продуктивного подхода, отражающей в полной мере его методологическую сущность, является иноязычная продуктивно-деятельная компетентность. Этот термин используется для определения понятия «овладение методологией и способами продуктивной иноязычной образовательной деятельности», поскольку он адекватно отражает сущность продуктивно-направленного обучения ИЯ. Иноязычная продуктивно-деятельная компетентность представляет собой способность самостоятельно осуществлять изучение иностранного языка с креативно-исследовательских позиций и умение обучаемого самостоятельно управлять своим иноязычным образованием.  

В системе продуктивного подхода иноязычная продуктивно-деятельная компетентность представляет собой комплексное интегративное понятие, которое включает в себя целый ряд компетенций, определяющих те или иные качества и умения изучающего иностранный язык (интеллектуально-деятельностные и лингводидактические компетенции). В связи с разработкой продуктивной методики развития диалогической иноязычной речи студентов, считаем необходимым выделение в этой структуре производной лингводидактической компетенции, отражающей основную сущность процесса развития умений диалогического общения на иностранном языке в системе высшего профессионального образования — продуктивной диалогической компетенции. 

Поясним, что продуктивную диалогическую компетенцию мы определяем как интегративное качество личности студента, которое выражается в умении самостоятельно осуществлять полноценную профессионально ориентированную иноязычную коммуникацию и эффективно решать различные коммуникативные задачи, направленные на интенсивное развитие  диалогической иноязычной речи.  

Иными словами, исходя из логики компетентностной основы продуктивного подхода, продуктивная диалогическая компетенция  означает способность обучаемого при определённой им самим необходимой для него степени свободы реализовывать индивидуальный творческий потенциал в процессе профессионально ориентированной иноязычной коммуникации, что в целом определяет умение студента самостоятельно совершенствовать свою диалогическую иноязычную речь.  

Соответственно, следует рассмотреть методологические характеристики продуктивной диалогической компетенции, опираясь на общепринятые категории: когнитивность, рефлексивная самооценка и мотивация. 

Когнитивное развитие изучающего ИЯ определяет уровень его способности осуществлять осознанный подход к формированию своих умений профессиональной иноязычной коммуникации и реализовывать позицию «Я-преподаватель», которая означает то, что студент осознает основные особенности и закономерности процесса овладения ИЯ от целей до критериальной оценки успешности и типичных зон трудностей. В этом смысле понятие «когнитивный» связывается нами с осознанием механизма изучения языка и соответствующих познавательных процессов и способов изучения ИЯ, которые являются «ключом» к «открытию для себя» иного языка и иной культуры. 

Развитие рефлексивной самооценки в ходе обучения диалогической иноязычной речи является не менее важным условием формирования продуктивной диалогической компетенции студента. В контексте продуктивного подхода рефлексивная самооценка является показателем сформированности критически-аналитического мышления обучаемого и имеет весомое значение в смысле общего развития личности. При этом она рассматривается и как методологическая основа процесса изучения ИЯ и как сформированная способность компетентного изучающего ИЯ. 

Мотивационную основу развития диалогической иноязычной речи студентов составляет заинтересованное отношение к ИЯ, активный подход к его усвоению и использованию, критическое использование изучаемого языка, внимание к механизмам усвоения ИЯ и особенностям его функционирования, сознательный подход к усвоению языковых средств, стремление / готовность к общению на изучаемом языке, внимание к значению в социальном или социокультурном контексте, готовность рисковать, не боясь делать ошибок, наблюдение за ростом практического уровня владения ИЯ и, что самое важное - стремление самостоятельно инициировать процесс коммуникации на ИЯ. 

Исходя из выше сказанного, полагаем, что рассмотренные нами методологические  характеристики продуктивной диалогической компетенции позволяют выделить базовые уровни владения диалогической иноязычной речью студентов в качестве основных этапов развития стратегической  интегративной способности изучающего ИЯ осуществлять полноценную профессионально ориентированную иноязычную коммуникацию. 

Базовые уровни владения диалогической иноязычной речью:

  • Коммуникативно-адаптивный

  • Коммуникативно-продуктивный 

  • Профессионально-коммуникативный

Для каждого из представленных уровней можно выделить ключевые умения владения диалогической иноязычной речью.

Коммуникативно-адаптивный уровень

- преодолеть языковые трудности при слушании высказывания собеседника и при построении собственного ответа

- распределить внимание между слушанием реплики собеседника и подготовкой собственной реплики

- догадаться о том, что может сказать собеседник

- своевременно поддержать диалог

- продумать собственную реплику (выбор слов, грамматических структур и т. п.)

- понять на основании догадки незнакомый элемент в реплике собеседника (или общий смысл реплики)

Коммуникативно-продуктивный уровень

- уметь запросить информацию

-  уметь задать вопрос

- ответить на вопрос собеседника

- выразить суждение по поводу реплики собеседника, согласие, несогласие, благодарность, приветствие и т. п.

- употреблять необходимые выражения, установленные нормами литературно-разговорного стиля речи (клише) в пределах осваиваемой тематики

Профессионально-коммуникативный (заключительный обучающий этап)

- способность изучающего ИЯ самостоятельно осуществлять полноценную профессионально ориентированную иноязычную коммуникацию

В заключение отметим, что в целом решение проблемы разработки продуктивной методики развития диалогической иноязычной речи студентов в системе высшего профессионального образования связано с осуществлением реформирования ряда комплексных учебно-методических ресурсов.

Литература

  1. Ерёмин Ю.В. Идеи гуманистичности в профессионально- ориентированном иноязычном образовании с позиции продуктивного подхода// Письма в Эмиссия. Оффлайн (The Emissia.Offline Letters): электронный научный журнал. -  2012, №7(июль). ART 1823.  –URL: http://www.emissia.org/offline/2012/ 1823.htm  .- [дата обращения 14.09.2013].

  2. Бубер М. Диалог // Два образа веры.- М.:ООО Изд-во АСТ, 1999. - С. 122-161.

  3. Бахтин М.М. Эстетика словесного творчества. - М.: Искусство, 1979.

  4. Флоренская Т.А. Диалог в практической психологии. - М., 2001.

  5. Бехтерев В.М. Проблемы развития и воспитания человека. - М.: Изд-во «Институт практической психологии», 1997.

  6. Рубцова А.В. Продуктивный подход в иноязычном образовании (аксиологические аспекты): Автореф. дис. доктор. пед. наук. – СПб., 2012.

Рекомендовано к публикации
Ю.В.Еремин, доктор педагогических наук,   Член Редакционной Коллегии

_____ 

Anna V. Rubtsova
Doctor of Pedagogical Sciences, Professor, Al.Herzen State Pedagogical University of Russia, St.Petersburg
annarub2011@yandex.ru 

Olga M. Burtasenkova
Postgraduate student, Al.Herzen State Pedagogical University of Russia,  St.Petersburg

olga.246188138@mail.ru
  

On productive method preparation for teaching dialogical discourse in the sphere of professionally oriented foreign languages higher education  

The article reveals basic characteristics of the productive methodology for teching dialogical discourse in professional foreign languages higher education. The productive approach is the conceptual basis of this methodology which is developing as a system.  

Keywords:
methodology, the productive approach, dialogical, discourse, professional foreign languages communication, higher education

Literatura

  1. Eryomin Yu.V. Idei gumanistichnosti v professionalno- orientirovannom inoyazyichnom obrazovanii s pozitsii produktivnogo podhoda// Pisma v Emissiya. Offlayn (The Emissia.Offline Letters): elektronnyiy nauchnyiy zhurnal. - 2012, #7(iyul). ART 1823. –URL: http://www.emissia.org/offline/2012/ 1823.htm  .- [data obrascheniya 14.09.2013].

  2. Buber M. Dialog // Dva obraza veryi.- M.:OOO Izd-vo AST, 1999. - S. 122-161.

  3. Bahtin M.M. Estetika slovesnogo tvorchestva. - M.: Iskusstvo, 1979.

  4. Florenskaya T.A. Dialog v prakticheskoy psihologii. - M., 2001.

  5. Behterev V.M. Problemyi razvitiya i vospitaniya cheloveka. - M.: Izd-vo «Institut prakticheskoy psihologii», 1997.

  6. Rubtsova A.V. Produktivnyiy podhod v inoyazyichnom obrazovanii (aksiologicheskie aspektyi): Avtoref. dis. doktor. ped. nauk. – SPb., 2012.

 


Copyright (C) 2014, Письма в Эмиссия.Оффлайн (The Emissia.Offline Letters) 
ISSN 1997-8588. Свидетельство о регистрации СМИ Эл № ФС77-33379 (000863) от 02.10.2008 от Федеральной службы по надзору в сфере связи и массовых коммуникаций
При перепечатке и цитировании просим ссылаться на " Письма в Эмиссия.Оффлайн
".
Эл.почтаemissia@mail.ru  Internet: http://www.emissia.org/  Тел.: +7-812-9817711, +7-904-3301873
Адрес редакции: 191186, Санкт-Петербург, наб. р. Мойки, 48, РГПУ им. А.И.Герцена, корп.11, к.24а

Рейтинг@Mail.ru

    Rambler's Top100