| |||||
The Emissia.Offline Letters Электронное научное издание (педагогические и психологические науки) | |||||
Издается с 7 ноября 1995 г. Учредитель: Российский государственный педагогический университет им. А.И.Герцена, Санкт-Петербург | |||||
|
|||||
Рубцова Анна Владимировна доктор педагогических наук, профессор, Санкт-Петербургский политехнический университет Петра Великого, Санкт-Петербург annarub2011@yandex.ru Елистратова Елена Николаевна
Аннотация Ключевые слова _________ Anna V. Rubtsova Elena N. Jelestratova
Abstract Key words _________ Социальный заказ современного общества предполагает ориентированность на деятельностно-творческую направленность подготовки специалистов в области иностранных языков, тогда как преобладающее предметно-знаниевое образование не может в должной степени обеспечить реализацию творческой активности личности и её самоопределение в иноязычном образовательном пространстве. Современные тенденции развития иноязычного образования определяют необходимость обновления концепции обучения академической грамматике и обусловливают переход к обучению коммуникативно-ориентированной грамматике и коммуникативно-продуктивным приемам формирования грамматико-дискурсивной компетенции студентов бакалавриата направления подготовки «Лингвистика». Продуктивный подход в иноязычном образовании в этом смысле позволяет осуществить переход от жесткого осваивания грамматических форм и правил к творческому их усвоению, связанному с более осознанным размышлением, анализом и интерпретацией дискурса, обеспечивая развитие продуктивного мышления студентов. В этой связи главной задачей преподавателя становится преобразование устоявшейся педагогической реальности, обусловленной излишней нормативностью и категоричностью учебного процесса, а также отсутствием вариативности обучения грамматике. Полагаем, что учебный процесс должен обеспечивать формирование способности студентов самостоятельно разбираться в вопросах языковой нормы и уметь адекватно использовать разнообразные грамматические конструкции в различных коммуникативных ситуациях. В этом смысле «дискурсивность» процесса обучения грамматике обеспечивает адекватность речевого поведения обучающихся и достижение практических коммуникативных целей обучения в определённых ситуациях иноязычного общения. При этом основными признаками дискурса являются обращенность к тексту с учетом экстралингвистических факторов и понимание дискурса в неразрывной связи с ситуативным контекстом. Значение дискурсивности учебного процесса состоит в том, что реализовывается проектирование модели реального общения, приближение условий обучения к условиям использования изучаемых грамматических структур. В связи с этим многие исследователи полагают, что единицей обучения грамматике должен стать дискурс, который может состоять как из одного речевого акта, так и из нескольких [1]. Принимая во внимание научную позицию С. Ю. Стрелковой [1], в контексте продуктивного подхода грамматико-дискурсивную компетенцию мы определяем, как способность обучающегося самостоятельно осуществлять адекватный выбор соответствующих грамматических конструкций, формируемую на основе продуктивной текстовой деятельности в условиях конкретной устной или письменной коммуникативной ситуации[2]. Формирование данной способности невозможно осуществлять вне продуктивно ориентированного образовательного контекста. Практическая педагогическая действительность все настойчивее диктует необходимость разработки новых методологических направлений и образовательных технологий, осуществление обновления лингводидактики за счет инновационных методологических концептов [3]. В своем исследовании мы разработали продуктивную лингводидактическую технологию, позволяющую эффективно развивать грамматико-дискурсивную компетенцию студентов бакалавриата направления подготовки «Лингвистика». Продуктивная лингводидактическая технология представляет собой системную инновационную организацию учебно-воспитательного процесса, модель воспитывающего иноязычного образования, которое студент осуществляет в режиме саморегуляции, учитывая при этом мотивационно-эмпатическую и творческую составляющую на основе рефлексивного анализа и самооценки с целью создания личностного иноязычного речевого продукта, как средства профессионального и личностного роста [4]. В контексте обучения дискурсивной грамматике продуктивная лингводидактическая технология характеризуется следующими положениями:
В процессе проектирования обучения дискурсивной грамматике в рамках продуктивной лингводидактической технологии мы учитывали ряд методических принципов, таких как: модульность, гибкость, структурированность, оперативность, паритетность, принцип осознанной перспективы. При этом особое внимание мы уделили принципу модульности. Понятие «модуль» понимается нами как самостоятельная структурно законченная организационно-методическая единица, связанная с другими подобными единицами, обусловленная лингводидактическими целями, методическими ресурсами и системой контроля. Студент, осуществляющий индивидуальную образовательную траекторию развития грамматико-дискурсивной компетенции обязан понимать необходимость изучения каждого элемента модульной программы, связанного с его профессионально-коммуникативной деятельностью. В структуре каждого модуля мы выделяем следующие компоненты:
Отметим, что продуктивная лингводидактическая технология обеспечивает субъектную позицию студента независимо от того, в каких конкретных педагогических условиях осуществляется образовательный процесс – идет ли он под непосредственным (или опосредованным) контролем преподавателя или, напротив, внешне осуществляется полностью самостоятельно, благодаря использованию обучающимся разработанных преподавателем различных процедур и средств самоконтроля за ходом и результатами своей учебной деятельности [5]. Подобный образовательный контекст позволяет студенту занимать позицию «я-преподаватель», «я-творческий исследователь». Это оказывает влияние на способность студента к критическому мышлению, реализации новых идей, быстрой адаптации в изменяющихся условиях обучения, что впоследствии окажет влияние на его дальнейшую успешную самореализацию в жизни. Результаты нашей экспериментальной работы подтвердили, что продуктивная лингводидактическая технология способствует развитию способности студента к самостоятельному адекватному выбору соответствующих грамматических конструкций в конкретной коммуникативной ситуации устного или письменного общения и позволяет овладеть стратегиями, приемами и методами продуктивного изучения иностранного языка; развивает устойчивую способность к рефлексии и самооценке. Кроме этого результаты педагогического эксперимента выявили интенсивное развитие у студентов следующих основных умений, составляющих содержание грамматико-дискурсивной компетенции:
В заключение отметим, что продуктивная лингводидактическая технология совершенствования грамматико-дискурсивной компетенции имеет значительные преимущества при организации учебного процесса в соответствии с требованиями ФГОС ВО по направлению подготовки «Лингвистика», так как развивает у студентов способность к критическому и продуктивному мышлению, реализации новых идей, саморазвитию, самоопределению, самоорганизации, самоконтролю, умению адаптироваться в меняющихся жизненных ситуациях, продуктивному межкультурному общению и т.п. В рамках модернизации системы высшего иноязычного образования применение продуктивной лингводидактической технологии действительно позволяет решать целый ряд комплексных методических задач, ведущей среди которых является совершенствование грамматико-дискурсивной компетенции.
Рекомендовано к публикации: Literatura
| |||||
| |||||
Copyright (C) 2018, Письма в Эмиссия.Оффлайн (The
Emissia.Offline Letters): электронный научный журнал ISSN 1997-8588 (online). ISSN 2412-5520 (print-smart), ISSN 2500-2244 (CD-R) Свидетельство о регистрации СМИ Эл № ФС77-33379 (000863) от 02.10.2008 от Федеральной службы по надзору в сфере связи и массовых коммуникаций При перепечатке и цитировании просим ссылаться на " Письма в Эмиссия.Оффлайн ". Эл.почта: emissia@mail.ru Internet: http://www.emissia.org/ Тел.: +7-812-9817711, +7-904-3301873 Адрес редакции: 191186, Санкт-Петербург, наб. р. Мойки, 48, РГПУ им. А.И.Герцена, корп.11, к.24а Издатель: Консультационное бюро доктора Ахаяна [ИП Ахаян А.А.], гос. рег. 306784721900012 от 07,08,2006. |