Письма в

 Эмиссия.Оффлайн

2020

 The Emissia.Offline Letters           Электронное научное издание (педагогические и психологические науки)  

Издается с 7 ноября 1995 г.  Учредитель:  Российский государственный педагогический университет им. А.И.Герцена, Санкт-Петербург

ART  2912

 2020 г., выпуск  № 12 (декабрь)


Ссылаться на эту работу следует следующим образом:
Г.А.Галковский. К понятию "продуктивность" и "продуктивный подход" в контексте формирования иноязычной фонетико-фонологической компетенции // Письма в Эмиссия.Оффлайн (The Emissia.Offline Letters): электронный научный журнал. 2020. №12 (декабрь). ART 2912. URL: http://emissia.org/offline/2020/2912.htm

_________ Шифр научной специальности 13.00.02

Галковский Григорий Аркадьевич
соискатель, старший преподаватель кафедры европейских языков и культур, Псковский государственный университет, г. Псков
greeen@yandex.ru


К понятию «продуктивность» и «продуктивный подход» в контексте формирования иноязычной фонетико-фонологической компетенции

Аннотация
Рассматривается проблема формирования фонетико-фонологической компетенции в аспекте продуктивности иноязычного образования. Продуктивность представлена в качестве характеристики речевой деятельности, основополагающего свойства личности и одной из целей современного образования. Работа обучающегося над материальной формой собственного личностно-значимого речевого продукта рассматривается как возможность осознать себя в качестве «культурно-языковой личности».

Ключевые слова
продуктивность, продуктивный подход, фонетико-фонологическая компетенция, самомоделирование, культурно-языковая личность.

_________

Grigoriy A. Galkovskiy
Applicant for Degree, Senior Teacher of the European Languages and Cultures Department, Pskov State University, Pskov
greeen@yandex.ru


To the concept of "productivity" and "productive approach" in the context of the foreign language phonetic and phonological competence formation

Abstract
This article tackles the problem of developing phonetic and phonological competence from the perspective of productivity in foreign language learning. Productivity is presented as a characteristic of speech activity, a fundamental property of the personality and one of the goals of modern education. The language learner’s work on the material form of his or her own personally-significant speech product is considered as an opportunity to realize him- or herself as a "cultural and linguistic personality".

Key words
productivity, productive approach, phonetic and phonological competence, self-modeling, cultural and linguistic personality.

_________

На современном этапе развития образования назрела острая необходимость создания и внедрения инновационных образовательных программ для обучения иностранным языкам, проектов обновления преподавания, в частности, английского языка в Российских университетах. Эти задачи определяются целями повышения качества и продуктивности иноязычного образования. Несмотря на инициированные государством меры по модернизации образования в Российской Федерации, основные показатели, особенно в области обучения иностранным языкам, отражают, к сожалению, далеко не положительную динамику его развития и совершенствования. Они скорее свидетельствуют об обратном. Сверхинтенсивные попытки интеграции в общеевропейское образовательное пространство, повсеместное внедрение ЕГЭ, перманентное реконструирование образовательных стандартов и пр. коснулись лишь формальной, внешней стороны образовательной системы, практически не затронув ее содержательной стороны. Усиление административного давления, указания «сверху» привели только к увеличению объема отчетной документации, без должного внимания к пересмотру методологических оснований и внедрению инновационных технологий в иноязычном образовании. Это при том, что в методической науке накоплен достаточный опыт и создана концептуальная база для реформирования иноязычного образования.

На сегодняшний день имеется целый ряд перспективных теорий, концепций и методических систем для обеспечения эффективного и целостного образовательного процесса в вузе. Это, в частности, теория проблемного обучения (А.М. Матюшкин и др.); теория развивающего обучения (В.В. Давыдов, Д.Б. Эльконин), теория личностно-ориентированного обучения (И.С. Якиманская и др.), гуманистическая система (Ш.А. Амонашвили); деятельностная теория усвоения социального опыта, представленная в отечественной психолого-педагогической науке (Л.С. Выготский, С.Л. Рубинштейн, А.Н. Леонтьев, П.Я. Гальперин и др.).

Следует, однако, заметить, что переход на новую концепцию и компетентностную парадигму, нормативно-правовое закрепление компетентностного подхода в системе образования РФ затруднило решение целого ряда соответствующих теоретико-методологических задач. При разработке ФГОС ВПО 3 поколения и ФГОС ВО 3+ практически продуктивная составляющая иноязычного образования, как ключевого направления современной образовательной политики и важнейшего фактора социализации, не была принята во внимание. Тем не менее, ряд вопросов результативности и продуктивности образовательного процесса как творчески ориентированного овладения иностранным языком и всеми его аспектами ставились исследователями в контексте повышения качества иноязычного образования [1].

Иноязычное образование – обучение специфическое, связанное с «продвижением» единиц «иного» языка согласно определенной модели, внедрением их в сознание обучающегося. Важную роль при этом играет лингвистическая репродуктивность и речевая продуктивность в обучающем процессе взаимодействия «чужого» и «своего» языка. Особую роль при этом играют фонетические особенности иноязычной речи, влияющие на освоение новых звуков и звукосочетаний, ударения, ритма, мелодики, интонации и паузации. Владения этими особенностями означает владение иностранным языком «в норме», что и является показателем качества речевого продукта обучающегося.

В современной науке концепт «продуктивность» относительно содержательной стороны иноязычного обучающего процесса, как особого вида познания, не имеет однозначной научной интерпретации, а относительно иноязычной фонетико-фонологической компетенции можно утверждать, что этот вопрос практически не ставился.

Тем не менее, ряд теоретических и практических аспектов продуктивности образования представлены в работах И.П. Башкатова, А.А. Вербицкого, Ю.В. Еремина, Д.А. Иванова, К.И. Митрофановой, А.В. Рубцовой, А.В. Хуторского и др. В данной статье поставлена цель рассмотреть некоторые вопросы продуктивности с позиции формирования иноязычной фонетико-фонологической компетенции (далее - ИФФК).

В лингвистике и психолингвистике используются термины «продуктивная речь» или «продукция речи» как синонимичные понятиям «производность речи», «плодотворность речи». Рассматривая продуцирование речи (то же, что и порождение речи) как совокупность процессов перехода от речевого намерения к устному или письменному тексту, современные зарубежные и отечественные исследователи все чаще заявляют о необходимости осмысления процесса речевой деятельности с позиций конечного результата, определяемого как «речевой продукт» [2].

В специальной литературе установлено, что продукции речи предшествует ее мотивация, появление замысла, после чего наступает этап его реализации, а затем осуществляется сопоставление результатов реализации и изначального замысла и, соответственно, коррекции речи (коррекция речи на основе механизмов контроля и самоконтроля) [3]. О продуктивной ориентации как о фундаментальном свойстве человека, его способности вырабатывать новое отношение к миру во всех сферах деятельности впервые серьезно заявил Э.Фром, утверждая, что способность эта означает реализацию заложенных в человеке творческих возможностей. Продуктивная личность всегда продуктивно ориентирована. Продуктивная ориентация – это специфическое отражение словотворчества в конкретной деятельности человека, то есть самореализация с эффективным результатом для себя и других [4].

Целеполагание продуктивной личности предполагает сознание и осознание себя как одного из значимых субъектов системы образования и воспитания, что дает возможность осмыслить себя как культурно - языковую личность. Особую роль в процессе формирования сознания и высших психических функций играет речь, поскольку она обеспечивает передачу зафиксированного в языке общественно-исторического опыта человечества новому поколению (Л.С. Выготский) [5].

Методически корректно организованные познавательные процессы, обусловленные мотивами деятельности субъекта, дают возможность проникнуть в иноязыковую систему и в систему иной ментальности, «увидеть и прочувствовать» миросодержание не только научно, но и психофизиологически не только в формате «я», но и в формате иного этнокультурного сознания. Иноязычное осознанное речевое мышление (речемышление) в очень высокой степени зависит от уровня сформированности основ владения фонетико-фонологическими и особенностями изучаемого языка. В конечном итоге, владение последними позволяет более точно, согласно канонам изучаемого иностранного языка получать и передавать информацию в процессе коммуникации.

Продуктивность процесса формирования иноязычных слухо-произносительных и ритмико-интонационных навыков зависит от многих факторов, в том числе, мотивации ученика и учителя, нацеленности их на результат, потребности учиться, умения учиться, работоспособности, объема учебной деятельности и регулярности обучения. Также важны активность и настойчивость в обучении со стороны обучающегося, а со стороны педагога – стимулирование обучения и управление обучением. Активизация речемыслительных процессов при овладении речью, фонетически и интонационно корректно ангажированной, является важнейшей предпосылкой формирования адекватного речевого продукта, и продуктивности как конечного результата и владения иностранным языком.

В процессе формирования ИФФК на основе продуктивного подхода особенно важна способность эффективно самостоятельно учиться, учить себя, способность к самостоятельности в постановке цели обучения и способности к самообучению, выборе адекватных способов обучения и осознание взаимодействия позиции «я - ученик» и «я - учитель». При этом главное – это осознание себя учеником и как объектом, и как субъектом управления. Поэтому при формировании ИФФК необходимо прогнозировать характер самообучения, объем учебного материала, его содержание и последовательность, типы заданий, структуру учебного занятия, средства обучения, установку на продуктивность и пр. (И.П. Подласый) [6].

Особую роль при этом играют языковое сознание/осознание и продукция речи, которые выступают не только как базовые составляющие психофизиологической, но и духовно-ментальной основы личности обучающегося, или «культурно-языковой личности» (А.В. Рубцова). Выделяется несколько этапов (фаз) речевого продуцирования, а именно: внутреннее программирование, лексико-семантическое оформление высказывания во внутренней речи, артикуляционная организация. Следует учитывать, что никакой текст не может считаться продуктивным в коммуникационном процессе без его внешнего или внутреннего проговаривания, в котором особую роль играет фонетическая составляющая иноязычной речи субъектов общения.

Как показано выше, фонетическая сторона иноязычной речи является базовой составляющей говорения, аудирования, чтения и письма. Овладение языковыми средствами также не может считаться продуктивным без сформированности слухо-произносительных и ритмико-инотонационных навыков в составе ИФФК. Слухо-произностиельные навыки позволяют обучающемуся получить опыт иноязычной текстовой деятельности, органичный с точки зрения физиологии, психологии и психолингвистики. Ритмико-интонационные навыки позволяют обучающемуся овладеть инструментами интерпретации созданного им самим текста, более полного осмысления содержания данного текста и реализации когнитивного потенциала иноязычной текстовой деятельности. Работа над качеством собственного речевого продукта также позволяет в полном объёме осознать аксиологическое измерение данного текста, измерение личностных смыслов, находящих отражение в авторском тексте обучающегося. Отсюда следует, что ориентация на продуктивность должна стать генеральной (стратегической) целью овладения иностранным языком во всех его аспектах.

Учитывая, что главная задача педагога – активизировать мыслительную деятельность обучающегося, понятия «личностный речевой продукт», «идеальный речевой продукт», «материальный речевой продукт», «продуктивная иноязычная текстовая деятельность» выступают также в качестве показателей продуктивности в обучении в процессе формирования ИФФК и иноязычной коммуникативной компетенции (ИКК). При этом важна нацеленность на расширенное использование проблемных ситуаций, что позволяет достигнуть продуктивности образовательного процесса, а именно: повысить способность обучающегося созидать определенный продукт речи в процессе общения, приближенный в фонетико-фонологическом плане к носителю иностранного языка.


Литература

  1. Еремин Ю. В., Рубцова А. В. Продуктивное чтение: Учебное пособие. – СПб.: ООО «Книжный Дом», 2007.

  2. Рубцова А.В. Концептуально-методические основы продуктивного подхода в пространстве профессионального иноязычного образования: Монография – СПб.: Изд-во РГПУ им. А. И. Герцена, 2012. – 151 с.

  3. Азимов Э.Г., Щукин А.Н. Новый словарь методических терминов (теория и практика обучения языкам). – М.,2009, С.226 – 228.

  4. Человек для самого себя / Эрих Фромм; [пер. с англ. Э. Спировой]. - Москва: АСТ, 2010. - 350 с.

  5. Выготский Л.С. Собрание сочинений: В 6 т. М., 1982 –1984. Т. 6.

  6. Подласый И.П. Педагогика: в 3-х кн., кн. 3: Теория и технологии воспитания: учеб. для студентов вузов, обучающихся по направлениям подгот. и специальностям в обл. «Образование и педагогика» / И.П. Подласый. — 2-е изд., испр. и доп. — М.: Гуманитар, изд. центр ВЛАДОС, 2007. — 463 с.: ил. — (Педагогика и воспитание).

Рекомендовано к публикации:
Ю.В.Еремин, доктор педагогических наук, научный руководитель работы;
А.А.Ахаян, доктор педагогических наук, член Редакционной Коллегии

Literature

  1. Eremin Yu. V., Rubcova A. V. Produktivnoe chtenie: Uchebnoe posobie. – SPb.: OOO «Knizhnyj Dom», 2007.

  2. Rubcova A.V. Konceptual'no-metodicheskie osnovy produktivnogo podhoda v prostranstve professional'nogo inoyazychnogo obrazovaniya: Monografiya – SPb.: Izd-vo RGPU im. A. I. Gercena, 2012. – 151 s.

  3. Azimov E.G., Shchukin A.N. Novyj slovar' metodicheskih terminov (teoriya i praktika obucheniya yazykam). – M.,2009, S.226 – 228.

  4. Chelovek dlya samogo sebya / Erih Fromm; [per. s angl. E. Spirovoj]. - Moskva: AST, 2010. - 350 s.

  5. Vygotskij L.S. Sobranie sochinenij: V 6 t. M., 1982 –1984. T. 6.

  6. Podlasyj I.P. Pedagogika: v 3-h kn., kn. 3: Teoriya i tekhnologii vospitaniya: ucheb. dlya studentov vuzov, obuchayushchihsya po napravleniyam podgot. i special'nostyam v obl. «Obrazovanie i pedagogika» / I.P. Podlasyj. — 2-e izd., ispr. i dop. — M.: Gumanitar, izd. centr VLADOS, 2007. — 463 s.: il. — (Pedagogika i vospitanie).
     


Copyright (C) 2020, Письма в Эмиссия.Оффлайн (The Emissia.Offline Letters): электронный научный журнал
ISSN 1997-8588 (
online). ISSN 2412-5520 (print-smart), ISSN 2500-2244 (CD-R)
Свидетельство о регистрации СМИ Эл № ФС77-33379 (000863) от 02.10.2008 от Федеральной службы по надзору в сфере связи и массовых коммуникаций
При перепечатке и цитировании просим ссылаться на " Письма в Эмиссия.Оффлайн
".
Эл.почтаemissia@mail.ru  Internet: http://www.emissia.org/  Тел.: +7-812-9817711, +7-904-3301873
Адрес редакции: 191186, Санкт-Петербург, наб. р. Мойки, 48, РГПУ им. А.И.Герцена, корп.11, к.24а
Издатель: Консультационное бюро доктора Ахаяна [ИП Ахаян А.А.], гос. рег. 306784721900012 от 07,08,2006.

Рейтинг@Mail.ru

    Rambler's Top100