Письма в

 Эмиссия.Оффлайн

2021

 The Emissia.Offline Letters           Электронное научное издание (педагогические и психологические науки)  

Издается с 7 ноября 1995 г.  Учредитель:  Российский государственный педагогический университет им. А.И.Герцена, Санкт-Петербург

ART  2923

 2021 г., выпуск  № 1 (январь)


Ссылаться на эту работу следует следующим образом:
Ю.В.Еремин, Н.И.Алмазова, А.В.Рубцова, Н.Б.Смольская, А.А.Андреева. Интегративно-функциональная модель иноязычной подготовки преподавателя иностранного языка // Письма в Эмиссия.Оффлайн (The Emissia.Offline Letters): электронный научный журнал. 2021. №1 (январь). ART 2923. URL: http://emissia.org/offline/2021/2923.htm

_________ Шифр научной специальности 13.00.02

Ерёмин Юрий Владимирович
доктор педагогических наук, профессор, Российский государственный педагогический университет им. А.И. Герцена, Санкт-Петербург
eremin37@mail.ru

Алмазова Надежда Ивановна
доктор педагогических наук, профессор, директор Гуманитарного института, Санкт-Петербургский политехнический университет Петра Великого», Санкт-Петербург
almazova_ni@spbstu.ru

Рубцова Анна Владимировна
доктор педагогических наук, профессор, директор Высшей школы лингводидактики и перевода Гуманитарного института, Санкт-Петербургский политехнический университет Петра Великого, Санкт-Петербург
rubtsova_av@spbstu.ru

Смольская Наталия Борисовна
кандидат филологических наук, доцент Высшей школы лингводидактики и перевода Гуманитарного института, Федеральное государственное автономное образовательное учреждение высшего образования «Санкт-Петербургский политехнический университет Петра Великого», Санкт-Петербург
smolskaia_nb@spbstu.ru

Андреева Антонина Андреевна
ассистент Высшей школы лингводидактики и перевода Гуманитарного института, Санкт-Петербургский политехнический университет Петра Великого, Санкт-Петербург
andreeva9689@gmail.com


Интегративно-функциональная модель иноязычной подготовки преподавателя иностранного языка

Аннотация
В статье представлена интегративно-функциональная модель иноязычной подготовки преподавателя иностранного языка, определяющая эффективное формирование цифровой иноязычной компетенции. Основные компоненты интегративно-функциональной модели определяют условия эффективной реализации обучения иностранному языку с использованием электронных образовательных ресурсов и технологию формирования цифровой иноязычной компетенции преподавателя иностранного языка.

Ключевые слова
цифровизация, иноязычное образование, преподаватель иностранного языка, интегративно-функциональная модель, компетенция.

_________

Yuri V. Eremin
Doctor of Pedagogical Sciences, Professor, A.l. Herzen State Pedagogical University of Russia, St. Petersburg
eremin37@mail.ru

Nadezhda I. Almazova
Doctor of Pedagogical Sciences, Professor, Director of Institute of Humanities, Peter the Great St.Petersburg Polytechnic University, St. Petersburg
almazova_ni@spbstu.ru

Anna V. Rubtsova
Doctor of Pedagogical Sciences, Professor, Director of the Higher School of Applied Linguistics Interpreting and Translation, Institute of Humanities, Peter the Great St.Petersburg Polytechnic University, St. Petersburg
rubtsova_av@spbstu.ru

Natalia B. Smolskaia
PhD, Associate Professor of the Higher School of Applied Linguistics Interpreting and Translation, Institute of Humanities, Peter the Great St.Petersburg Polytechnic University, St. Petersburg
smolskaia_nb@spbstu.ru

Antonina A. Andreeva
Assistant of the Higher School of Applied Linguistics Interpreting and Translation, Institute of Humanities, Peter the Great St.Petersburg Polytechnic University, St. Petersburg
andreeva9689@gmail.com


Integrative-functional model of foreign language teacher training

Abstract
The article presents an integrative-functional model of foreign language teacher training, which determines the effective formation of digital foreign language competence. The main components of the integrative-functional model determine conditions for the effective implementation of teaching foreign language using electronic educational resources and the technology forming digital foreign language competence.

Key words
digitalization, foreign language education, foreign language teacher, integrative-functional model, competence.

_________

Процессы цифровизации иноязычного образования определяет определенную гибкость и адаптируемость образовательного процесса к меняющимся условиям обучения иностранному языку (ИЯ) и инновационному образовательному контексту. Данные процессы влияют на трансформацию подходов к формированию профессиональной компетентности преподавателя иностранного языка, который должен не только владеть иностранным языком на высоком уровне, но и эффективно использовать электронные образовательные ресурсы для организации учебно-воспитательного процесса.

Понимание важности роли электронных образовательных ресурсов в обучении иностранным языкам и интеграция информационно-коммуникационных технологий в образовательный процесс не происходят автоматически. Требуются время и усилия для регулярного развития дополнительных навыков и умений, необходимых для успешной интеграции электронных образовательных ресурсов (ЭОР) в учебный процесс. В современной методической литературе ЭОР определяются как мощный технологический инструмент, который значительно расширяет возможности педагога и может быть особенно полезным в качестве средства обучения ИЯ, включая в себя данные, информацию, программное обеспечение, необходимые для его разработки и использования в процессе обучения. Структура, предметное содержание, методы и средства разработки и применения электронного образовательного ресурса определяются его функциональным назначением и спецификой применения в конкретных информационно-образовательных системах [1, 2].

Рассматривая условия интеграции ЭОР в обучение иностранным языкам, совершенно ясно определяется их значимая роль как основного инструмента интенсификации учебного процесса. Об интенсификации учебного процесса с использованием ЭОР с полным правом можно говорить, когда объем изученного учебного материала с использованием ЭОР за определенный период времени превышает объем изученного учебного материала с использованием традиционных методов и средств, а уровень усвоения учебного материала не ниже чем тот, который достигается без использования ЭОР. Помимо функции интенсификации необходимо отметить и процесс оптимизации образовательного процесса, который достигается за счет осознанного отбора оптимальных средств ЭОР с учетом их эффективности, а также целей обучения. ЭОР уже в значительной степени повлияли на процесс обучения иностранным языкам и будут модифицироваться как средство трансформации образовательного процесса [3, 4].

Несомненно, использование ЭОР способствует повышению эффективности обучения иностранному языку и расширяет методический арсенал обучающих средств, обеспечивающих достижение целей овладения иностранными языками. Однако следует отметить, что внедрение ЭОР в учебный процесс в некоторых учебных заведениях остается проблематичным в силу недостаточной осведомленности преподавателей о дидактических возможностях ЭОР [5, 6].

С целью понимания основных положений дидактического применения ЭОР в процессе обучения ИЯ, на наш взгляд, необходимо определить условия эффективной реализации учебного процесса с точки зрения цифровизации иноязычного образования. Мы полагаем, что к этим условиям относятся следующие составляющие: ценностно-ориентационный базис, педагогический дизайн, лингводидактическая технология, цифровые навыки и умения, технология управления учебным процессом, профессиональная компетентность преподавателя иностранного языка.

  1. Ценностно-ориентационный базис определяет целеполагание в области иноязычного образования с точки зрения применения ЭОР в учебном процессе. В данном случае должны учитываться национальные цели развития образования, глобальный образовательный контекст и локальные образовательные приоритеты, отраженные в международных и региональных нормативных документов, образовательных стандартах и во внутренней политике конкретного образовательного учреждения.
     
  2. Педагогический дизайн определяет учебное планирование в соответствии обновляющимися образовательными стандартами. При этом преподаватель должен не только понимать основные цели и задачи иноязычного образования, но также уметь определять и использовать конкретные темы занятий, соответствующие этим целям, разрабатывать структуру занятий, подбирать методический инструментарий, включающий в себя ЭОР и др.
     
  3. Лингводидактическая технология определяет изменения в образовательной практике, основанной на использовании ЭОР в рамках классной, групповой или индивидуальной деятельности учащихся. Лингводидактическая технология включает совместное решение учебных задач и проектную деятельность, в ходе которой обучающиеся могут глубоко изучить предмет и использовать свои знания для решения сложных учебных задач. При этом роль преподавателя заключается в разработке приемов реализации учебно-познавательной деятельности учащихся с разным уровнем владения ИЯ.
     
  4. Цифровые навыки и умения использования ЭОР, позволяющие не только применять их с целью управления учебной информацией, но также разрабатывать электронные ресурсы и электронные средства обучения ИЯ.
     
  5. Технология управления учебным процессом определяет условия эффективной организации учебного процесса, ориентированного на личностный образовательный продукт. Управляющая роль преподавателя состоит в том, чтобы структурировать задачи, направлять учебную деятельность учащихся и поддерживать их в образовательных проектах. При этом преподаватель играет ведущую роль в организации и управлении своими занятиями как образовательными сообществами, основанными на инновациях с использованием ЭОР.
     
  6. Профессиональная компетентность преподавателя иностранного языка определяет способность эффективно использовать ЭОР в учебном процессе, что связано с приобретение навыков цифровой грамотности, продуктивного общения с педагогическим сообществом, способностью к самообразованию и саморазвитию.

Представленные условия эффективной реализации учебного процесса с точки зрения процесса цифровизации иноязычного образования позволяют нам определить содержание цифровой иноязычной компетенции (ЦИК), которой должны обладать преподаватели ИЯ.

Цифровая иноязычная компетенция преподавателя ИЯ представляет собой сочетание взаимосвязанных структурных и функциональных элементов, которые определяют ее целостность и динамику в единстве когнитивного, аффективного, аналитического, конструктивного и рефлексивного компонентов. Цифровая иноязычная компетенция преподавателя ИЯ - это интегративная способность профессионального использования ЭОР в процессе обучения ИЯ с целью расширения возможностей решения круга педагогических задач, методического моделирования и проектирования образовательного процесса.

Структура ЦИК преподавателя ИЯ включает в себя несколько ключевых компонентов:

  • Дидактический компонент: знание содержания обучения ИЯ, умения целеполагания и моделирования учебного процесса.
     
  • Электронный компонент: умения использования существующих ЭОР и создания новых электронных средств обучения ИЯ.
     
  • Лингвистический компонент: владение иностранным языком на профессиональном уровне и знание языковой системы.

В сущности ЦИК преподавателя ИЯ – это профессиональная и личностная характеристика личности педагога, отражающая его способность разрабатывать и осуществлять образовательный процесс с использованием ЭОР. Формирование представленных компонентов в процессе профессиональной подготовки педагога позволяет преподавателю иностранных языков создавать свои электронные образовательные проекты и обучать иностранным языкам с помощью средств ЭОР.

Работая над практической реализацией описанных условий профессиональной подготовки преподавателя ИЯ, мы определили оптимальные подходы, методы и принципы обучения. Также нами были разработаны специальные дидактические материалы, направленные на формирование у студентов ЦИК. В результате нами была разработана технология формирования цифровой иноязычной компетенции, которая включает четыре компонента и может быть полезна для профессиональной подготовки преподавателей иностранных языков в различных учебных заведениях.

Все описанные выше компоненты нашли свое отражение в системе интегративно-функциональной модели иноязычной подготовки преподавателя иностранного языка, представленной нами на рис. 1.

Рис 1. Интегративно-функциональная модель иноязычной подготовки преподавателя иностранного языка

  1. Целевой компонент определяет целеполагание профессиональной подготовки преподавателя иностранного языка, актуализируя формирование ЦИК и всех ее компонентов (дидактического, лингвистического и электронного) в качестве образовательной цели.
  2. Методический компонент определяется нормативными документами, устанавливающими требования к формированию ЦИК, подходами к обучению (компетентный, когнитивно-деятельностный, продуктивный и др.), методами обучения (проблемный, проектный и др.), принципами обучения (дидактические, лингвистические, частнометодические принципы).
  3. Проектировочный компонент: моделирование образовательной среды, образовательных программ, рабочих программ дисциплин, программ учебных практик, учебно-методических материалов и пр.
  4. Результативный компонент – формирование ЦИК, цифровой грамотности педагога и цифровых методических умений.

Таким образом, представленная нами интегративно-функциональная модель иноязычной подготовки преподавателя иностранного языка в целом определяет формирование личности педагога в контексте развития цифровых образовательных технологий и электронных образовательных ресурсов как неизбежного этапа развития современного общества и языкового образовательного контекста. Мы полагаем, что в проекции продолжения данного исследования необходимо определить содержание цифровой иноязычной компетенции с точки зрения развития основных ее компонентов и продуктивных приемов их формирования.


Литература

  1. Одинокая М.А. Организационно-педагогические условия формирования информационной компетентности преподавателя вуза. Вестник Красноярского государственного педагогического университета им. В.П. Астафьева. 2019. № 1 (47). С. 60-71.

  2. Везиров Т.Г. Педагогические условия развития информационной компетентности педагогических работников в системе повышения квалификации // Научное обеспечение системы повышения квалификации кадров. 2017. № 2 (31). С. 44-50. URL: https://elibrary.ru/item.asp?id=30395562 [Дата обращения 10.01.2021]

  3. Abrosimova, G., Kondrateva, I., Voronina, E., & Plotnikova, N. (2019). Blended learning in university education. Humanities & Social Sciences Reviews, 7, 06-10.

  4. Rubtsova A.V., Krylova E.A., Smolskaia N.B., Odinokaya M.A. Polycultural linguistic personality formation in a digital educational environment of a university В сборнике: European Proceedings of Social and Behavioural Sciences. Conference proceedings. London, 2020. С. 809-821.

  5. Рубцова А.В., Алмазова Н.И., Ерёмин Ю.В. Социокультурная педагогическая инноватика: продуктивный подход в иноязычном образовании
    Письма в Эмиссия.Оффлайн. 2020. № 1. С. 2812.

  6. Krylova E.A., Wan Sh. Mobile instant messaging applications in esl classroom. В сборнике: Герценовские чтения: Иностранные языки. 2020. С. 585-587.

Рекомендовано к публикации:
А.А.Ахаян, доктор педагогических наук, член Редакционной коллегии

Literature

  1. Odinokaya M.A. Organizatsionno-pedagogicheskiye usloviya formirovaniya informatsionnoy kompetentnosti prepodavatelya vuza. Vestnik Krasnoyarskogo gosudarstvennogo pedagogicheskogo universiteta im. V.P. Astaf'yeva. 2019. № 1 (47). S. 60-71.

  2. Vezirov T.G. Pedagogicheskiye usloviya razvitiya informatsionnoy kompetentnosti pedagogicheskikh rabotnikov v sisteme povysheniya kvalifikatsii // Nauchnoye obespecheniye sistemy povysheniya kvalifikatsii kadrov. 2017. № 2 (31). S. 44-50. URL: https://elibrary.ru/item.asp?id=30395562 [Data obrashcheniya 10.01.2021]

  3. Abrosimova, G., Kondrateva, I., Voronina, E., & Plotnikova, N. (2019). Blended learning in university education. Humanities & Social Sciences Reviews, 7, 06-10.

  4. Rubtsova A.V., Krylova E.A., Smolskaia N.B., Odinokaya M.A. Polycultural linguistic personality formation in a digital educational environment of a university. European Proceedings of Social and Behavioural Sciences. Conference proceedings. London, 2020. S. 809-821.

  5. Rubtsova A.V., Almazova N.I., Yeromin YU.V. Sotsiokul'turnaya pedagogicheskaya innovatika: produktivnyy podkhod v inoyazychnom obrazovanii Pis'ma v Emissiya.Offlayn. 2020. № 1. S. 2812.

  6. Krylova E.A., Wan Sh. Mobile instant messaging applications in esl classroom. V sbornike: Gertsenovskiye chteniya: Inostrannyye yazyki. 2020. S. 585-587.
     


Copyright (C) 2021, Письма в Эмиссия.Оффлайн (The Emissia.Offline Letters): электронный научный журнал
ISSN 1997-8588 (
online). ISSN 2412-5520 (print-smart), ISSN 2500-2244 (CD-R)
Свидетельство о регистрации СМИ Эл № ФС77-33379 (000863) от 02.10.2008 от Федеральной службы по надзору в сфере связи и массовых коммуникаций
При перепечатке и цитировании просим ссылаться на " Письма в Эмиссия.Оффлайн
".
Эл.почтаemissia@mail.ru  Internet: http://www.emissia.org/  Тел.: +7-812-9817711, +7-904-3301873
Адрес редакции: 191186, Санкт-Петербург, наб. р. Мойки, 48, РГПУ им. А.И.Герцена, корп.11, к.24а
Издатель: Консультационное бюро доктора Ахаяна [ИП Ахаян А.А.], гос. рег. 306784721900012 от 07,08,2006.

Рейтинг@Mail.ru

    Rambler's Top100