Письма в

 Эмиссия.Оффлайн

2022

 The Emissia.Offline Letters           Электронное научное издание (педагогические и психологические науки)  

Издается с 7 ноября 1995 г.  Учредитель:  Российский государственный педагогический университет им. А.И.Герцена, Санкт-Петербург

ART  3152

 2022 г., выпуск  № 10 (октябрь)


Ссылаться на эту работу следует следующим образом:
Е.А.Цимерман, А.В.Рубцова. Формирование профессиональной идентичности магистрантов-строителей на занятиях по английскому языку // Письма в Эмиссия.Оффлайн (The Emissia.Offline Letters): электронный научный журнал. 2022. №10 (октябрь). ART 3152. URL: http://emissia.org/offline/2022/3152.htm

_________ Шифр научной специальности  05.08.02 (13.00.02)

Цимерман Евгения Александровна
кандидат педагогических наук, доцент Высшей школы лингводидактики и перевода, Гуманитарный институт, Санкт-Петербургский политехнический университет Петра Великого, Санкт-Петербург
tsimerman_ea@spbstu.ru

Рубцова Анна Владимировна
доктор педагогических наук, профессор, директор Высшей школы лингводидактики и перевода, Гуманитарный институт, Санкт-Петербургский политехнический университет Петра Великого, Санкт-Петербург
rubtsova_av@spbstu.ru


Формирование профессиональной идентичности магистрантов-строителей на занятиях по английскому языку

Аннотация
Статья посвящена вопросу профессионального становления будущих инженеров-строителей за счет потенциала дисциплины «Иностранный язык в профессиональной коммуникации». На основе краткого анализа существующих лингводидактических пособий делается вывод о целесообразности внедрения квазипрофессиональных ситуаций в иноязычную подготовку студентов инженерно-строительного профиля. Приводится пример авторской разработки по методу кейс-стади.

Ключевые слова: иностранные языки, профессионально-ориентированный, профессиональная идентичность, кейс.

----------------

Evgenia A. Tsimerman
Candidate of Pedagogical Sciences, Associate Professor, Higher School of Linguodidactics and Translation, Institute for the Humanities, Peter the Great St. Petersburg Polytechnic University, St. Petersburg
tsimerman_ea@spbstu.ru

Anna V. Rubtsova
Doctor of Pedagogy, Professor, Director of the Higher School of Linguodidactics and Translation, Institute for the Humanities, Peter the Great St. Petersburg Polytechnic University, St. Petersburg
rubtsova_av@spbstu.ru


Formation of Professional Identity of Civil Engineering Students at EFL classes

Abstract
The article discusses professional development of future civil engineers at English as a Foreign Language (EFL) classes. The authors state that professionally-oriented EFL tasks introduction should solve the issue of professional identity formation. A case-based task is given.

Key words: foreign languages, professionally-oriented, professional identity, case-study.

----------------

Фундаментом инженерно-строительного образования выступает теоретическая и практическая техническая база, владение инструментами моделирования и проектирования, знания по материаловедению и естественным наукам. Однако отмечается, что обучение сегодняшних инженеров-строителей сопряжено с формированием их профессиональной и корпоративной идентичности [1], следовательно, с профессиональным самоопределением и социализацией, осознанием принадлежности к конкретному профессиональному сообществу, овладением его ценностями, языком, накопленным профессиональным опытом [2].

Успешный выпускник инженерно-строительного профиля наряду с умением правильно действовать в технической области, должен, таким образом, демонстрировать ряд надпрофессиональных навыков, которые позволят ему работать в команде, руководить проектом, правильно делегировать обязанности, взаимодействовать с клиентами, поставщиками и подрядчиками, т.е. эффективно выстраивать профессионально-ориентированное межличностное взаимодействие. Очевидно, что сугубо техническое вузовское образование не позволит студентам инженерно-строительного профиля сформировать такой набор надпрофессиональных навыков, с которым они смогут начать профессиональную деятельность без дополнительной социальной адаптации [3]. Мы убеждены, что формирование профессиональной идентичности студентов инженерно-строительного профиля должно начинаться на стадии обучения в вузе, причем значительный вклад в развитие человеческого капитала в сфере гражданского строительства может внести дисциплина «Английский язык в профессиональной коммуникации». Изучение гуманитарных дисциплин дает возможность «расширить ресурсы личности» [4, с. 20], а иностранный язык, являясь одновременно предметом и инструментом, позволяет создать любой дискурс и сделать образовательный процесс целенаправленным.

В этой связи нами были проанализированы наиболее популярные пособия для инженерно-строительного профиля на предмет их релевантности для формирования профессиональной идентичности студентов. Проведенный анализ позволил заключить, что как в отечественных, так и зарубежных пособиях фокус внимания преимущественно сводится к пассивному усвоению студентами лексических единиц и их использованию в четко обозначенном контексте: «Прочитайте текст, дайте дефиниции выделенным словам»; «Заполните пробелы в тексте, используя предложенные слова»; «Переведите на русский/английский язык»; «Найдите синонимы/антонимы представленным словам»; «Составьте глоссарий» и пр.

Иностранные учебные пособия издательства Cambridge (English for Engineering, Professional English in Use: Engineering), несмотря на наличие некоторой доли предметной теории и профессионально-ориентированных заданий не могут быть целиком ориентированы на студентов-строителей, поскольку содержат информацию для других инженерных специальностей (машиностроение, биотехнология, связь, авиация и пр.). В свою очередь, проанализированные разработки отечественных авторов (Д.К. Вахитова, Т.С. Казымова, М.К. Гулканян, Р.К. Ахметгареева) и учебник Flash on English for Construction издательства Eli демонстрируют отсутствие квазипрофессиональных задач, требующих активизации обучающихся для совместной выработки решения. Также из недостатков проанализированных пособий стоит отметить полное отсутствие рефлексивных упражнений и реальных ситуаций, которые позволили бы смоделировать соответствующее межличностное взаимодействие. Таким образом, можно заключить, что ни одно из проанализированных пособий не будет способствовать формированию профессиональной идентичности студентов инженерно-строительного профиля.

Формирование профессиональной идентичности студентов на стадии обучения в вузе требует такое методическое сопровождение иноязычного образования, которое позволит смоделировать на занятиях по иностранному языку профессионально-ориентированные ситуации, с которыми будущий инженер-строитель может столкнуться в реальности. Для этого необходимо правильно структурировать предметное содержание инженерно-строительного профиля, подобрать адекватные будущей профессиональной деятельности стратегии, методы и формы обучения студентов, разработать квазипрофессиональные задачи, направленные на активизацию межличностного взаимодействия в профессиональном контексте. Такой подход позволит смоделировать квазипрофессиональную деятельность студентов в условиях управляемой локальной образовательной среды.

Нами были разработаны и успешно внедрены кейсы, инциденты, микроситуации и деловые игры в миниатюре, которые в дальнейшем будут включены в авторское лингводидактическое пособие. Приведем пример задания, построенного по методу кейс-стади для студентов инженерно-строительного профиля.

Рис. 1. Исходная информация к заданию кейс-стади для студентов инженерно-строительного профиля

В данном кейсе студентам даются сведения по обрушению моста «Silver Bridge» в 1967 году в Америке, детально описывается конструкция, материалы, размеры, данные по нагрузке на мост и т.п. В процессе работы с кейсом студентам также выдаются схемы моста, демонстрируется архивная хроника разрушений. Затем студентам дается информация по причине катастрофы и предлагается в командах решить следующее задание: «Представьте, что вы перенеслись в то время, и ваша команда должна провести инспекцию мостов, которые в тот момент эксплуатировались. Подумайте, какую стратегию следует предпринять, чтобы избежать подобной катастрофы. Ваша стратегия должна включать: первичные действия в условиях случившейся катастрофы; описание квалификации и компетенций инспекторов, осматривающих другие мосты; требования к составлению отчетности; информацию о дополнительных исследованиях, которые следует провести (анализ материалов, анализ механики разрушения и т.п.)».

Квазипрофессиональные задания позволяют активизировать обучающихся, научить их делегировать обязанности, работать в команде, принимать решения в условиях неопределенности и ограничения по времени, оценить свою готовность брать на себя ответственность за принимаемые решения и действия. Главным преимуществом представленного кейса и других разработанных нами квазипрофессиональных заданий выступает тот факт, что все они основаны на реальных ситуациях. Таким образом, студенты полностью погружаются в проблему и могут самостоятельно востребовать дополнительную информацию, прочитать новостные сводки, архивные статьи, посмотреть фотографии, рисунки, схемы, реальные видеорепортажи.

Релевантность подобных заданий для формирования профессиональной идентичности обоснована за счет того, что работа с методами анализа ситуаций требует не воспроизведения уже готовых знаний, а необходимости понять профессиональную проблему, разобраться в ситуации, проанализировать варианты решения и возможные последствия, рассмотреть ситуацию с разных сторон. Моделируемая квазипрофессиональная деятельность сопряжена с профессиональной социализацией, совершенствованием своего профессионального мастерства, следовательно, с профессиональной идентификацией, осознанием своего профессионального «Я» в обществе и корпоративной сфере.


Литература

  1. Christensen J., Henriksen L.B., Kolmos A.: Engineering Science, Skills, and Bildung Aalborg Universitetsforlag, Denmark, 2006.

  2. Перинская Н. А. Профессиональная идентичность // Знание. Понимание. Умение. 2018. №2. С. 209–210.

  3. Вербицкий, А.А., Григоренко, О.А. Контекстное обучение иностранному языку специальности: Учебно-методическое пособие. – М., РИЦ МГГУ им. М.А. Шолохова, 2015. - 205 с.

  4. Борзова, Е.В. Проектирование образовательной среды в иноязычном образовании в вузе / Е.В. Борзова // Вопросы иноязычного образования и межкультурной коммуникации. Сборник научных трудов. Уфа. – 2018. С. 20–24.

Рекомендовано к публикации:
Ю.В.Еремин, доктор педагогических наук, член Редакционной Коллегии

Literature

  1. Christensen J., Henriksen L.B., Kolmos A.: Engineering Science, Skills, and Bildung Aalborg Universitetsforlag, Denmark, 2006.

  2. Perinskaya N. A. Professional'naya identichnost' // Znanie. Ponimanie. Umenie. 2018. №2. S. 209–210.

  3. Verbickij, A.A., Grigorenko, O.A. Kontekstnoe obuchenie inostrannomu yazyku special'nosti: Uchebno-metodicheskoe posobie. – M., RIC MGGU im. M.A. SHolohova, 2015. - 205 s.

  4. Borzova, E.V. Proektirovanie obrazovatel'noj sredy v inoyazychnom obrazovanii v vuze / E.V. Borzova // Voprosy inoyazychnogo obrazovaniya i mezhkul'turnoj kommunikacii. Sbornik nauchnyh trudov. Ufa. – 2018. S. 20–24.


Copyright (C) 2022, Письма в Эмиссия.Оффлайн (The Emissia.Offline Letters): электронный научный журнал
ISSN 1997-8588 (
online). ISSN 2412-5520 (print-smart), ISSN 2500-2244 (CD-R)
Свидетельство о регистрации СМИ Эл № ФС77-33379 (000863) от 02.10.2008 от Федеральной службы по надзору в сфере связи и массовых коммуникаций
При перепечатке и цитировании просим ссылаться на " Письма в Эмиссия.Оффлайн
".
Эл.почтаemissia@mail.ru  Internet: http://www.emissia.org/  Тел.: +7-812-9817711, +7-904-3301873
Адрес редакции: 191186, Санкт-Петербург, наб. р. Мойки, 48, РГПУ им. А.И.Герцена, корп.11, к.24а
Издатель: Консультационное бюро доктора Ахаяна [ИП Ахаян А.А.], гос. рег. 306784721900012 от 07,08,2006.

Рейтинг@Mail.ru

    Rambler's Top100