Письма в

 Эмиссия.Оффлайн

2023

 The Emissia.Offline Letters           Электронное научное издание (педагогические и психологические науки)  

Издается с 7 ноября 1995 г.  Учредитель:  Российский государственный педагогический университет им. А.И.Герцена, Санкт-Петербург

ART  3211

 2023 г., выпуск  № 2 (февраль)


Ссылаться на эту работу следует следующим образом:
Цзан Лэ. Лингвокогнитивный подход как стратегия развития поликультурной языковой личности при обучении русскому языку как иностранному // Письма в Эмиссия.Оффлайн (The Emissia.Offline Letters): электронный научный журнал. 2023. №2 (февраль). ART 3211. URL: http://emissia.org/offline/2023/3211.htm

_________ Шифр научной специальности 05.08.02

Цзан Лэ
аспирантка кафедры русского языка как иностранного и методики его преподавания, Санкт-Петербургский государственный университет, Санкт-Петербург
st097007@student.spbu.ru


Лингвокогнитивный подход как стратегия развития поликультурной языковой личности при обучении русскому языку как иностранному

Аннотация
В статье анализируются трактовки лингвокогнитивного подхода к обучению русскому языку как иностранному (РКИ). Описаны базовые составляющие лингвокогнитивного подхода. Доказано, что лингвокогнитивный подход способствует формированию поликультурной языковой личности.

Ключевые слова: обучение, лингвокогнитивный подход, поликультурная языковая личность, русский язык как иностранный (РКИ), иноязычная коммуникативная компетентность.

----------------

Zang Le
Postgraduate Student, Department of Russian as a Foreign Language and Methods of its Teaching, St. Petersburg State University, St. Petersburg
st097007@student.spbu.ru


Linguocognitive approach as a strategy for the development of a multicultural language person in the teaching of Russian as a foreign language

Abstract
The article analyzes the interpretations of the linguocognitive approach to teaching Russian as a foreign language (RFL). The basic components of the linguocognitive approach are described. It is proved that the lingual cognitive approach contributes to the formation of a multicultural language person.

Key words: teaching, linguocognitive approach, multicultural language person, Russian as a foreign language (RFL), foreign communicative competence.

----------------

Современные исследования в области когнитивистики свидетельствуют о том, что в преподавании иностранных языков активно развивается лингвокогнитивный подход, который базируется на утверждении, что «особенности соответствующей культуры проявляются и в специфике мышления ее носителей, и в концептосфере, находя свое преломление также и в различных аспектах языка» [1, с. 37].

Разработка лингвокогнитивной теории стала новым этапом в развитии методики обучения иностранному языку. С одной стороны, методические исследования опираются на теоретические концепции Л.С. Выготского [2], А.Н. Леонтьева [3; 4], А.А. Леонтьева [5], И.А. Зимней [6], П. Я. Гальперина [7] и др.; с другой стороны, исходят из положений когнитивной лингвистики, цель которой «не только поставить в соответствие каждой языковой форме ее когнитивный аналог, ее концептуальную или когнитивную структуру <…>, но и объяснить причины выбора или создания данной «упаковки» для данного содержания» [8, с. 16].

Существует несколько направлений в развитии когнитивного подхода к обучению иностранным языкам. Рассмотрим основные из них.

Коммуникативно-когнитивный подход декларирует коммуникативную и познавательную направленность процесса обучения иностранному языку. Данный подход учитывает две основные функции языка ‒ осмысление и общение, а также характеристики процесса обучения языку ‒ осознание и овладение [9, с. 34]. Для коммуникативно-когнитивного подхода характерно сочетание интуитивного и интеллектуально-познавательного овладения иностранным языком. Когнитивная составляющая рассматривается как предпосылка эффективного обучения, а коммуникативная составляющая ‒ как целевой ориентир и способ обучения.

В частности, Н.В. Барышников считает, что когнитивный подход, подчиненный коммуникативному, связан прежде всего с проблемой сознательности и при обучении не первому иностранному языку должен сочетаться с сопоставительным подходом [10]. Подобную точку зрения высказывает Гао Ин: когнитивный подход ориентирован на познание культурного фонового знания, которое способствует формированию коммуникативной компетенции у обучающихся [11]. По мнению А.В. Щепиловой, лингвистическое развитие индивида опирается на познавательную способность индивида (способ и результат обучения), а когнитивное развитие личности является средством повышения эффективности обучения иноязычной коммуникации (цель обучения). На основе такого понимания коммуникативно-когнитивный подход рассматривается в рамках личностно-ориентированного подхода с применением сопоставительного метода для определения «зон» интерференции и поиска трудностей у конкретного контингента учащихся [9, с. 45‒69]. Н.С. Нуриева подчеркивает также, что коммуникативно-когнитивный подход направлен на развитие рефлексивной деятельности и формирование интеллектуальных навыков студентов [12]. Однако следует заметить, что в рамках коммуникативно-когнитивного подхода не уделяется достаточного внимания воспитанию нравственных качеств личности.

Когнитивный подход подразумевает системное дидактическое направление, которое связано с совершенствованием приемов обучения иностранному языку на основе модели когнитивной деятельности с акцентом на роль психических процессов: восприятия, внимания, памяти, воображения, мышления и др. Для данного подхода характерно обучение в творчестве [13].

В рамках когнитивного подхода А.Н. Шамов разработал модель когнитивной деятельности при изучении иностранного языка, благодаря чему процесс обучения представляется обозримым и появляется возможность управлять процессом сознательного овладения неродным языком [14, с. 19]. Т.С. Табаченко предложил когнитивную технологию обучения, которая способствует развитию профессиональной компетенции обучающегося на основе когнитивной модели и сконцентрирована на процессе обучения, а не на запоминании информации [15]. Н. В. Ярославцева и ее коллеги рассматривают когнитивное обучение как многоуровневый процесс, направленный на формирование когнитивной компетентности, креативной способности и умения регуляции субъективного отношения [16]. Хотя ученые подчеркивают значимость когнитивного подхода для оптимизации образовательного процесса путем развития познавательной способности студентов при работе с информацией на иностранном языке, при этом остается в стороне необходимость тренировки в использовании культурологических знаний в иноязычной речи.

Лингвоконцептоцентрический подход к развитию национальной культурно-языковой личности ориентируется на речевое развитие учащихся в контексте культуры и на решение задач духовно-нравственного становления личности. С этой точки зрения, языковая личность формируется в культуре и для культуры, т.е. происходит формирование субъекта изучаемой культуры и новых мировоззренческих установок студентов [17].

В лингвоконцептоцентрической модели обучения и воспитания, предложенной Н.Л. Мишатиной, используются личностно-ориентированные и коммуникативно-деятельностные педагогические технологии, чтобы сформировать у учащихся целостную ценностную картину мира и лингвокультурологическую компетентность (совокупность знаний о культуре и готовности к сознательно-активной ценностной интерпретации языковых знаний в диалоге культур). Исследователь уделяет особое внимание когнитивному и ценностному развитию языковой личности, в некоторой степени пренебрегая развитием речевых умений на неродном языке. Например, Н.Л. Мишатина считает, что в лингвоконцептоцентрической модели обучения должны использоваться письменные тексты разных стилей и жанров и именно благодаря этому обеспечивается развитие поликультурной личности.

Лингвокогнитивный подход, представляя собой совокупность системно-структурных методов, с одной стороны, объединяет объективные и субъективные аспекты существования и функционирования языка, а с другой стороны, интегрирует языковое и речевое содержание курса, усиливая направленность обучения на развитие личности, дает возможность учащимся овладевать языковыми единицами в реальной коммуникации [18].

На основе такого понимания Л. П. Сычугова рассматривает методы концептуализации и категоризации как основу лингвокогнитивного подхода к обучению речемыслительной деятельности [19]. А.А. Сысолятина определяет два компонента лингвокогнитивного подхода: лингвистический (для усвоения языковых знаний) и когнитивный (для расширения концептосферы языковой личности) на основе соотношения индивидуальной концептосферы с семантическими, коммуникативными и функциональными особенностями изучаемого языка [20]. О.А. Лазарева разработала трехуровневую структуру лексического знания (элементарное, системное и концептуальное) [21]. С точки зрения Е.В. Лаврушиной, лингвокогнитивный компонент изучения иностранного языка ‒ это умение трансформировать получаемую лингвистическую информацию и оперировать концептуальными образами [22]. Хотя лингвокогнитивный подход в трактовке Л. П. Сычуговой, А.А. Сысолятиной, О.А. Лазаревой и Е.В. Лаврушиной сориентирован на развитие языковой и когнитивной компетентностей, а также обогащение знаний о языке и внеязыковой действительности, однако не учитывает воспитательного аспекта обучения личности в культуре.

В новую эпоху, в поликультурном, технологичном и взаимосвязанном мире необходимо переосмыслить модель обучения иностранным языкам (в нашем случае РКИ), чтобы воспитать поликультурную языковую личность, обладающую не только языковыми знаниями и речевыми умениями, но и целостным культурно-ценностным мировоззрением.

На наш взгляд, лингвокогнитивный подход к обучению иностранному языку представляет собой систему суждений о языке и комплекс способов обучения, ориентированных на развитие у обучающегося языковой, когнитивной и культурологической компетентностей. Это позволяет рассматривать лингвокогнитивный подход как стратегию развития поликультурной языковой личности. Данное утверждение объясняется тем, что:

  • суть лингвокогнитивного подхода состоит в изучении взаимоотношения и взаимодействия языка, мышления и культуры;
     
  • лингвокогнитивный подход реализуется в неразделимом процессе обучения языку и воспитания личности учащегося.

Из этого следует, что в рамках лингвокогнитивного подхода к обучению РКИ поликультурная языковая личность формируется на основе трех базовых компетентностей: когнитивной, лингвистической и культурологической.

Когнитивная компетентность поликультурной языковой личности предполагает знание особенностей русской национально-языковой картины мира и способность учитывать эти особенности в общении с русскоязычными. Следовательно, суть когнитивной составляющей лингвокогнитивного подхода сводится к необходимости обучать иностранных студентов способам восприятия и познания мира, развивать их мышление, расширять когнитивное пространство языковой личности.

Лингвистическая компетентность поликультурной языковой личности применительно, например, к коннотативно маркированной лексике русского языка включает: 1) знание значений лексических единиц; 2) знание функций лексических единиц в разных видах речевой деятельности; 3) умение использовать лексические единицы в разных ситуациях общения; 4) умение устанавливать связи данных лексических единиц с другими единицами (синонимы, антонимы и т.д.). Лингвистическая составляющая лингвокогнитивного подхода предусматривает рассмотрение коннотативно маркированной лексики как элемента языковой системы (имеет разные значения и выполняет разные функции) и как единицы речи, а также обучение восприятию и пониманию этой лексики.

Культурологическая компетентность поликультурной языковой личности ‒ это умение эффективно взаимодействовать с представителями различных культур и этнических групп на основе знания ценностных установок, норм и обычаев, эталонов и стереотипов, закрепленных в изучаемом языке; умение сравнивать ценностные ориентации во взаимодействующих культурах; умение адекватно использовать коннотативно маркированную лексику в разных видах речевой деятельности. Культурологическая составляющая лингвокогнитивного подхода связана с обучением использованию вербальных и невербальных средств общения.

Таким образом, лингвокогнитивный подход, направленный на развитие иноязычной компетентности обучающегося в лингвистическом, когнитивном и культурологическом аспектах, может рассматриваться как стратегия развития поликультурной языковой личности и обучения РКИ, включая обучение коннотативно маркированной лексике русского языка.


Литература

  1. Мотов С.В. Обучение английскому языку на лингвокогнитивной основе: фразеологический аспект // Вестник Тамбовского университета. Серия: Гуманитарные науки. Тамбов, 2021. Т. 26. № 194. С. 35-45. DOI: 10.20310/1810-0201-2021-26-19435-45.

  2. Выготский Л.С. Мышление и речь: Психологические исследования. М.: Государственное социально-экономическое издательство, 1934. 323 с.

  3. Леонтьев А.Н. Деятельность. Сознание. Личность. М.: Политиздат, 1975. 130 с.

  4. Леонтьев А. Н. Лекции по общей психологии. М.: Смысл, 2000. 511 с.

  5. Леонтьев А. А. Основы теории речевой деятельности. М.: Наука, 1974. 367 с.

  6. Зимняя И. А. Лингвопсихология речевой деятельности. М.: Московский психолого-социальный институт, Воронеж: НПО «МОДЭК», 2001. 432 с.

  7. Гальперин П. Я. Психология как объективная наука: Избр. психол. тр. М.: Моск. психол.-соц. ин-т; Воронеж: МОДЭК, 2003. 478 с.

  8. Кубрякова Е.С. Об установках когнитивной науки и актуальных проблемах когнитивной лингвистики // Вопросы когнитивной лингвистики. 2004. № 1. С. 6‒17.

  9. Щепилова А.В. Коммуникативно-когнитивный подход к обучению французскому языку как второму иностранному: Теоретические основы. М.: Школьная книга, 2003. 486 с.

  10. Барышников Н.В. Французский язык как второй иностранный в средней школе и особенности методики его преподавания // Иностранные языки в школе. 1998. № 5. С. 25–30.

  11. 高瑛 (Гао Ин). 认知英语交际法,渗透文化背景意识 // 校园英语. 2019. № 34. С. 57.

  12. Нуриева Н.С. К вопросу о коммуникативно-когнитивном подходе в обучении иностранным языкам в неязыковом вузе // Вестник РГГУ. Серия «Психология. Педагогика. Образование». 2019. № 3. С. 32–40. DOI: 10.28995/2073-6398-2019-3-32-40.

  13. 郑倩 (Чжэн Цян). 外语教学法主要流派述评 // 教师. 2021. № 2. С. 44–45.

  14. Шамов А.Н. Когнитивный подход к обучению лексике: моделирование и реализация: Базовый курс немецкого языка: автореферат дис. ... д-ра пед. наук. Тамбов, 2005. 49 с.

  15. Табаченко Т.С. Оптимизация профессиональной подготовки студентов-филологов по методике преподавания русского языка на основе процессуально-когнитивного подхода: дисс. ... д-ра пед. наук. М., 2007. 438 с.

  16. Ярославцева Н. В., Беляков А. А., Тухватуллин Б. Т., Кодоева А. Ч., Нигаматулин В. Р., Левченко Д. В., Дахин А. Н. Когнитивная технология обучения: сущность, эффективность и результативность // Перспективы науки и образования. 2020. № 1 (43). С. 10‒23. DOI: 10.32744/pse.2020.1.1.

  17. Мишатина Н.Л. Методика и технология речевого развития школьников: лингвоконцептоцентрический подход. СПб.: Санкт-Петербургская издательско-книготорговая фирма «Наука», 2009. 263 с.

  18. Сычугова Л.П. Архитектурные образы на уроках русского языка: лингвокогнитивный подход. Киров: ВятГГУ, 2011. 156 с.

  19. Сычугова Л.П. Методы концептуализации и категоризации как основа лингвокогнитивного подхода к обучению речемыслительной деятельности // Ярославский педагогический вестник. 2017. № 9. С.48–54.

  20. Сысолятина А. А. Лингвокогнитивный подход к обучению синтаксису сложноподчиненного предложения: 5-9 классы общеобразовательной школы: дисс. … канд. пед. наук. М., 2012. 228 с.

  21. Лазарева О.А. Лингвокогнитивные основы обучения иностранцев русской лексике. СПб.: Осипова, 2012. 249 с.

  22. Лаврушина Е.В. Лингвокогнитивные аспекты в методике обучения РКИ // COLLOQUIUM-JOURNAL. 2019. № 10-6 (34). С.85–88. DOI: 10.24411/2520-6990-2019-10277.

Рекомендовано к публикации:
Н.Л.Федотова, доктор педагогических наук, научный руководитель работы;
Ю.В.Еремин, доктор педагогических наук, член Редакционной Коллегии

Literature

  1. Motov S.V. Obucheniye angliyskomu yazyku na lingvokognitivnoy osnove: frazeologicheskiy aspekt // Vestnik Tambovskogo universiteta. Seriya: Gumanitarnyye nauki. Tambov, 2021. T. 26. № 194. S. 35‒45. DOI: 10.20310/1810-0201-2021-26-19435-45.

  2. Vygotskiy L.S. Myshleniye i rech: Psichologicheskiye issledovaniya. M.: Gosudarstvennoye sotsial’no-ekonomicheskoye izdatel’stvo, 1934. 323 s.

  3. Leont’yev A.N. Deyatel’nost’. Soznaniye. Lichnost’. M.: Politizdat, 1975. 130 s.

  4. Leont’yev A. N. Lekcii po obshchej psichologii. M.: Smysl, 2000. 511 s.

  5. Leont’yev A. A. Osnovy teorii rechevoy deyatel’nosti. M.: Nauka, 1974. 367 s.

  6. Zimnyaya I. A. Lingvopsikhologiya rechevoy deyatel’nosti. M.: Moskovskiy psichologo-sotsial’nyy institut, Voronezh: NPO «MODEK», 2001. 432 s.

  7. Gal’perin P. Ya. Psikhologiya kak ob’yektivnaya nauka: Izbr. psikhol. tr. M.: Moskv. psikhol.-sots. in-t; Voronezh: MODEK, 2003. 478 s.

  8. Kubryakova E.S. Ob ustanovkakh kognitivnoy nauki i aktual’nykh problemakh kognitivnoy lingvistiki // Voprosy kognitivnoy lingvistiki. 2004. № 1. S. 6‒17.

  9. Shchepilova A.V. Kommunikativno-kognitivnyy podkhod k obucheniyu frantsuzskomu yazyku kak vtoromu inostrannomu: Teoreticheskiye osnovy. M.: Shkol’naya kniga, 2003. 486 s.

  10. Baryshnikov N.V. Frantsuzskiy yazyk kak vtoroy inostrannyy v sredney shkole i osobennosti metodiki yego prepodavaniya // Inostrannyye yazyki v shkole. 1998. № 5. S. 25–30.

  11. 高瑛 (Gao Ying). 认知英语交际法,渗透文化背景意识 // 校园英语. 2019. № 34. С. 57.

  12. Nurieva N.S. K voprosu o kommunikativno-kognitivnom podkhode v obuchenii inostrannym yazykam v neyazykovom vuze // Vestnik RGGU. Seriya «Psikhologiya. Pedagogika. Obrazovanie». 2019. № 3. S. 32–40. DOI: 10.28995/2073-6398-2019-3-32-40.

  13. 郑倩 (Zheng Qiang). 外语教学法主要流派述评 // 教师. 2021. № 2. С. 44–45.

  14. Shamov A.N. Kognitivnyy podkhod k obucheniyu leksike: modelirovaniye i realizatsiya: Bazovyy kurs nemetskogo yazyka: avtoreferat dis. ... d-ra ped. nauk. Tambov, 2005. 49 s.

  15. Tabachenko T.S. Optimizatsiya professional’noy podgotovki studentov-filologov po metodike prepodavaniya russkogo yazyka na osnove protsessual’no-kognitivnogo podkhoda: diss. ... d-ra ped. nauk. M., 2007. 438 s.

  16. Yaroslavtseva N. V., Belyakov A. A., Tukhvatullin B. T., Kodoeva A. Ch., Nigamatulin V. R., Levchenko D. V., Dakhin A. N. Kognitivnaya tekhnologiya obucheniya: sushchnost`, effektivnost’ i rezul’tativnost’ // Perspektivy nauki i obrazovaniya. 2020. № 1 (43). S. 10–23. DOI: 10.32744/pse.2020.1.1.

  17. Mishatina N.L. Metodika i tekhnologiya rechevogo razvitiya shkol’nikov: lingvokontseptotsentricheskiy podkhod. SPb.: Sankt-Peterburgskaya izdatel’sko-knigotorgovaya firma “Nauka”, 2009. 263 s.

  18. Sychugova L.P. Arkhitekturnyye obrazy na urokakh russkogo yazyka: lingvokognitivnyy podkhod. Kirov: VyatGGU, 2011. 156 s.

  19. Sychugova L.P. Metody kontseptualizatsii i kategorizatsii kak osnova lingvokognitivnogo podkhoda k obucheniyu rechemyslitel’noy deyatel’nosti // Yaroslavskiy pedagogicheskiy vestnik. 2017. № 9. S.48–54.

  20. Sysolyatina A. A. Lingvokognitivnyy podkhod k obucheniyu sintaksisu slozhnopodchinennogo predlozheniya: 5-9 klassy obshcheobrazovatel’noy shkoly: dis. … kand. ped. nauk. M.: Mosk. ped. gos. un-t, 2012. 228 s.

  21. Lazareva O.A. Lingvokognitivnyye osnovy obucheniya inostrantsev russkoy leksike. SPb.: Izd. Osipova, 2012. 249 s.

  22. Lavrushina E.V. Lingvokognitivnyye aspekty v metodike obucheniya RKI // COLLOQUIUM-JOURNAL. 2019. № 10-6 (34). S. 85‒88. DOI: 10.24411/2520-6990-2019-10277.
     


Copyright (C) 2023, Письма в Эмиссия.Оффлайн (The Emissia.Offline Letters): электронный научный журнал
ISSN 1997-8588 (
online). ISSN 2412-5520 (print-smart), ISSN 2500-2244 (CD-R)
Свидетельство о регистрации СМИ Эл № ФС77-33379 (000863) от 02.10.2008 от Федеральной службы по надзору в сфере связи и массовых коммуникаций
При перепечатке и цитировании просим ссылаться на " Письма в Эмиссия.Оффлайн
".
Эл.почтаemissia@mail.ru  Internet: http://www.emissia.org/  Тел.: +7-812-9817711, +7-904-3301873
Адрес редакции: 191186, Санкт-Петербург, наб. р. Мойки, 48, РГПУ им. А.И.Герцена, корп.11, к.24а
Издатель: Консультационное бюро доктора Ахаяна [ИП Ахаян А.А.], гос. рег. 306784721900012 от 07,08,2006.

Рейтинг@Mail.ru

    Rambler's Top100