Письма в

 Эмиссия.Оффлайн

2026

 The Emissia.Offline Letters        Электронное научное издание (педагогические и психологические науки)       Издается с 7 ноября 1995 г.

ART  3659

 2026 г., выпуск  № 1 (январь)


Ссылаться на эту работу следует следующим образом:
А.Ю.Алексинская, А.В.Обласова, Е.А.Хамраева. Сравнительный анализ субъективной оценки систем дошкольного и общего образования России педагогами и студентами Китая, Вьетнама и Лаоса // Письма в Эмиссия.Оффлайн (The Emissia.Offline Letters): электронный научный журнал. 2026. №1 (январь). ART 3659. URL: http://emissia.org/offline/2026/3659.htm

Шифр научной специальности 5.8.1.
УДК 37.014.54

Алексинская Анастасия Юрьевна
директор межвузовского центра билингвального и поликультурного образования, Российский государственный педагогический университет им. А. И. Герцена, Санкт-Петербург
icbpe@herzen.spb.ru

Обласова Анна Васильевна
ассистент, кафедра психологии профессиональной деятельности и информационных технологий в образовании, Российский государственный педагогический университет им. А. И. Герцена, Санкт-Петербург
oblasova_av@mail.ru

Хамраева Елизавета Александровна
доктор педагогических наук, профессор, профессор кафедры интенсивного обучения русскому языку как иностранному, Российский государственный педагогический университет им. А. И. Герцена, Санкт-Петербург
elizaveta.hamraeva@gmail.com

Сравнительный анализ субъективной оценки систем дошкольного и общего образования России педагогами и студентами Китая, Вьетнама и Лаоса

Аннотация
В статье приведены результаты эмпирического исследования субъективных оценок педагогогами и студентами Китая, Вьетнама и Лаоса сходств, различий, ценности образовательных систем исследуемых стран с российской. Исследуется также отношение респондентов к возможности внедрения российских образовательных практик в Китае, Вьетнаме и Лаосе. Результаты исследования позволяют дать рекомендации по адаптации российских образовательных практик в каждой из исследуемых стран с учетом национальной специфики.

Ключевые слова: образовательные практики, национальная специфика, межкультурный обмен, российская система образования.

----------------

Anastasia Yu. Aleksinskaja
Director of the Inter-University Center for Bilingual and Multicultural Education, A. I. Herzen State Pedagogical University of Russia, St. Petersburg
icbpe@herzen.spb.ru

Anna V. Oblasova
Assistant, Department of Psychology of Professional Activity and Information Technology in Education, A. I. Herzen State Pedagogical University of Russia, St. Petersburg
oblasova_av@mail.ru

Elizaveta A. Khamraeva
Doctor of Sciences in Pedagogy, Professor, Professor of the Department of Intensive Teaching of Russian as a Foreign Language, A. I. Herzen State Pedagogical University of Russia, St. Petersburg
elizaveta.hamraeva@gmail.com

Comparative analysis of subjective assessment of Russia's preschool and general education systems by teachers and students from China, Vietnam, and Laos

Abstract
The article presents the results of an empirical study on the subjective assessments by educators and students from China, Vietnam, and Laos regarding the similarities, differences, and value of the educational systems in these countries compared to the Russian system. The study also examines respondents' attitudes toward the possibility of implementing Russian educational practices in China, Vietnam, and Laos. The research findings provide recommendations for adapting Russian educational practices in each of the studied countries, taking into account national specifics.

Key words: educational practices, national specifics, intercultural exchange, russian education system.

----------------

Плодотворное сотрудничество России и азиатских стран ставит перед наукой и образованием новые задачи, связанные с межкультурным обменом и совместным экономическим развитием. Образование всегда оставалось ключевым фактором экономического роста, поскольку качественные кадры гарантируют общественную и экономическую стабильность, в том числе и в рамках международного сотрудничества. Таким образом, взаимовыгодное международное сотрудничество предполагает интеграцию систем образования, их взаимное обогащение. Россия имеет общее историческое наследие с Китаем, Вьетнамом и Лаосом, что сближает нас в мировоззренческом смысле и открывает возможности для совместного развития, особенно на фоне усиления дипломатических связей и ряда важных политических договоренностей, например, подписания Меморандума о взаимопонимании между Минпросвещения России и Министерством образования и спорта Лаоса в 2025 г. [1], что стало новым витком российско-азиатских отношений вместе с уже установившимися прочными связями с Китаем и Вьетнамом.

Академический обмен России с азиатскими странами тесно связан с геополитическими стратегиями [2, 3]. В российско-китайских отношениях сотрудничества в сфере образования давно установились прочные взаимоотношения в сфере студенческого и кадрового обмена [4], развития совместных образовательных и исследовательских программ. Однако, взаимодействие на уровне общего и дошкольного образования не находит распространения. Россия и Вьетнам сотрудничают по линии подготовки госслужащих, развития академических обменов и стипендий, научно-технических исследований и развития междисциплинарных центров [2, 5, 6], т.е. в сферах науки и высшего образования, сфера дошкольного и общего образования пока оставалась без должного внимания со стороны дипломатических отношений. Отношения Лаоса и России в сфере образования насчитывают длительную историю [7], однако только в 2025 г. получили серьезное развитие [1] за счет обозначения новых векторов развития, в т.ч. в области дошкольного и общего образования. Возможность применения российских образовательных практик в Китае, Вьетнаме и Лаосе в дошкольном, начальном, общем и среднем образованием открывает новые возможности для педагогического сообщества и структур государственного управления в сфере образования, но также создает необходимость исследования национальной специфики в каждом из государств для выяснения требований к адаптации российских традиций образования.

Таким образом, целью исследования стало изучение субъективной оценки педагогов и студентов применимости российской системы образования в Китае, Вьетнаме и Лаосе. В исследовании приняли участие педагоги и студенты: 30 чел. из Вьетнама в возрасте от 21 до 56 лет (М=30,6), 26 чел. из Китая в возрасте от 18 до 23 (М=19,4), 4 чел. из Лаоса в возрасте от 51 до 59 лет (М=56). Для исследования была разработана авторская анкета, направленная на выявление субъективной оценки педагогов и студентов трех стран системы российского образования, к анкете прилагалась краткая схема, описывающая ступени и куррикулумы российского образования. Анкета и схема были переведены на родной для респондентов язык. Для анализа данных были использованы методы описательной статистики, метод контент-анализа.

На первом этапе исследования были изучены средние показатели субъективных оценок педагогов и студентов Китая, Вьетнама и Лаоса различных характеристик системы образования России (таблица 1).

Таблица 1

Средние значения субъективных оценок педагогов и студентов Китая, Вьетнама и Лаоса различных характеристик системы образования России

В трех странах педагоги и студенты считают, что российскую систему образования будет скорее удобно реализовать в их стране, наиболее высоко удобство применения оценивается в Лаосе. Интереснее всего по российской системе образования представляется работать вьетнамским педагогам, хотя педагоги Китая и Лаоса свой интерес оценивают тоже довольно высоко. Степень удобства использования российских средств образования на своих занятиях оценивается выше среднего во всех трех странах, особенно во Вьетнаме, наименее всего – в Лаосе. Здесь обнаруживается некоторое несоответствие, ведь в целом удобство применения российской системы образования в Лаосе оценивалось наиболее высоко, возможно, педагоги не ощущают внутренней готовности к применению российских методичиеских средств, хотя и отмечают в целом удобство системы образования для их страны в целом. Далее у респондентов выяснялось мнение относительно отдельных характеристик российской системы образования и их применимости в образовательном пространстве их страны. Педагоги и студенты в целом во всех трех странах высоко оценили возможность применения отдельных свойств российской системы образования, однако в Лаосе оценки в целом ниже, чем в Китае и Вьетнаме, а во Вьетнаме выше всего – российская система образования для вьетнамских педагогов представляется наиболее подходящей для их страны. Можно сделать вывод о том, что педагоги и студенты Китая, Вьетнама и Лаоса высоко оценивают соответствие российской системы образования в части ступеней образования, содержания каждой ступени, срока обучения и возраста учащихся на каждой из ступеней.

На следующем этапе исследования был произведен контент-анализ открытых ответов респондентов. Наиболее ценным в системе образования России для китайских респондентов представляется всеобщая доступность образования (26,6%), качество обучения (23,3%) и специфика направлений образования (23,3%), для вьетнамских – комплексный подход к формированию личности (30,7%), мотивация студентов к самостоятельному обучению (23%), для лаосских – качество обучения (75%), методический инструментарий (75%). У педагогов и студентов также уточнялось, что, по их мнению, наиболее ценное в системе образования их родной страны, так, для Китая это стремление учеников к знаниям (23,3%), для Вьетнама – доступность образования (23%), для Лаоса – высокий уровень образования (25%), вклад учителя (25%), духовно-нравственное и традиционное развитие (25%), дисциплинированность (25%) и система непрерывного обучения (25%). Респонденты отмечают, что китайская и российская системы образования схожи в содержании уровней образования (23,3%), вьетнамская – в особенностях государственного регулирования образования (30,8%), лаосская – в структуре и содержании уровней образования (25%). В анкете также уточнялось, что в российской системе образования, по мнению респондентов, точно не подходит для образования избранных стран: для Китая – сложность обучения (16,7%) и излишняя теоретичность (16,7%), для Вьетнама – распорядок дня (7,7%), акцентированность на культуре и традициях России (7,7%), изучение нескольких иностранных языков (7,7%), для Лаоса – сложность обучения (50%). Здесь стоит отметить, что респонденты отметили, что российская система образования в большей степени все же подходит для их страны (Китай – 30%, Вьетнам – 34,6%, Лаос – 25%). Завершающим в анкете был вопрос, касающийся пожеланий по приобретению национальной системы образования исследуемых стран отдельных аспектов системы образования РФ. Так, респонденты из Китая отметили потенциальную полезность применения методики преподавания (13,3%), вьетнамские педагоги – систему развития индивидуальных талантов (15,4%) и фундаментальность преподаваемых знаний (15,4%), лаосские педагоги так же отмечают полезность методики преподавания в России в целом (25%) и фундаментальности преподаваемых знаний (25%). Полученные данные раскрывают страновые особенности в восприятии ценностей российского образования, а также дают возможность судить о доступных ресурсах каждой из стран, которые могут лечь в основу адаптации российских образовательных практик.

Результаты исследования позволяют сделать вывод о том, что в целом система российского образования может быть позитивно оценена представителями образования Китая, Вьетнама и Лаоса. У четырех стран много общего в образовательной структуре и содержании, в подходах к обучению и роли субъектов образования. Различия систем образования могут стать точками культурного обмена опытом в образовательных традициях. Полученные результаты позволяют дать конкретные рекомендации по адаптации российских образовательных практик в трех исследуемых странах. Для внедрения образовательных практик в Китае важно поддерживать традиции высокого уровня дисциплины в обучении, качества содержания образования и направленность на духовно-нравственное и традиционное развитие, образовательный контент стоит делать более практикоориентированным и интерактивным для снижения сложности восприятия. При проектировании программ во Вьетнаме будет актуально ориентироваться на комплексный подход к развитию личности обучающихся, их мотивацию к обучению и развитие индивидуальных талантов, немаловажным будет поддержание высоких стандартов дисциплины. Для Лаоса необходимо сделать акцент на разработке комплекса методического инструментария и передачу опыта российской методики преподавания для педагогов, сохранить высокие стандарты российской академической базы и развивать мотивацию школьников и студентов к самостоятельному обучению.

Авторы заявляют об отсутствии потенциального или явного конфликта интересов.
Вклад авторов:
Алексинская Анастасия Юрьевна - сбор и качественный анализ данных, обзор и анализ открытых статистических источников.
Обласова Анна Васильевна – теоретико-методологический обзор, сбор и анализ данных.
Хамраева Елизавета Александровна – методологическая модель исследования.
Работа выполнена при финансовой поддержке Минпросвещения России в рамках государственного задания по теме «Разработка и реализация модели продвижения эффективных экспортных практик в сфере преподавания русского языка в дошкольных и средних учебных заведениях Китая, Лаоса и Вьетнама» (проект № VRFY-2025-0015).


Литература

  1. Официальный сайт Министерства просвещения Российской Федерации : офиц. сайт. URL: https://edu.gov.ru/press/10229/podpisan-memorandum-o-vzaimoponimanii-mezhdu-minprosvescheniya-rossii-i-ministerstvom-obrazovaniya-i-sporta-laosa/ [Дата обращения 12.01.2026]

  2. Парфенов Д.В., Селин И.Б. Место Вьетнама в китайской инициативе Пояс и Путь: выводы для России // Международные отношения. 2024. № 4. C. 166-177.

  3. Локшин Г.М., Кобелев Е.В., Мазырин В.М. Сообщество АСЕАН в современном мире. М., 2019. 296 с. Мосяков Д.В. Отношения России и Вьетнама до и после начала СВО // Юго-Восточная Азия: актуальные проблемы развития. 2024. Т. 3, № 3 (64). С. 127-143.

  4. Габидуллина Чулпан Фархатовна Сотрудничество в образовательной сфере России и Китая: перспективы развития // Общество и государство. 2024. №3 (47).

  5. Фам Хоанг Ань Вьетнамско-российское сотрудничество в сфере образования: модель развития региональных отношений // Общество: политика, экономика, право. 2025. №7.

  6. До Тхи Ван Фыонг. Образовательная политика Социалистической Республики Вьетнам и Российской Федерации: сравнительный анализ // Вестник Томского государственного университета. 2023. № 493. С. 5-10.

  7. Юн Сергей Миронович, Пхонкео Винават Сотрудничество России и Лаоса в сфере образования // Вестн. Том. гос. ун-та. История. 2022. №79.

Рекомендовано к публикации:
А.А.Ахаян, доктор педагогических наук, член Редакционной Коллегии

Literature

  1. Official'nyy sait Ministerstva prosveshcheniya Rossiyskoy Federatsii : ofits. sait. URL: https://edu.gov.ru/press/10229/podpisan-memorandum-o-vzaimoponimanii-mezhdu-minprosvescheniya-rossii-i-ministerstvom-obrazovaniya-i-sporta-laosa/ [Data obrashcheniya 12.01.2026]

  2. Parfenov D.V., Selin I.B. Mesto V'etnama v kitayskoy initsiative Poyas i Put': vyvody dlya Rossii // Mezhdunarodnye otnosheniya. 2024. № 4. C. 166-177.

  3. Lokshin G.M., Kobelev E.V., Mazyrin V.M. Soobshchestvo ASEAN v sovremennom mire. M., 2019. 296 s. Mosiakov D.V. Otnosheniya Rossii i V'etnama do i posle nachala SVO // Yugo-Vostochnaya Aziya: aktual'nye problemy razvitiya. 2024. T. 3, № 3 (64). S. 127-143.

  4. Gabidullina Chul'pan Farkhatovna Sotrudnichestvo v obrazovatel'noy sfere Rossii i Kitaya: perspektivy razvitiya // Obshchestvo i gosudarstvo. 2024. №3 (47).

  5. Fam Khoang An' V'etnamsko-rossiyskoe sotrudnichestvo v sfere obrazovaniya: model' razvitiya regional'nykh otnosheniy // Obshchestvo: politika, ekonomika, pravo. 2025. №7.

  6. Do Thi Van Fyong. Obrazovatel'naya politika Sotsialisticheskoy Respubliki V'etnam i Rossiyskoy Federatsii: sravnitel'nyy analiz // Vestnik Tomskogo gosudarstvennogo universiteta. 2023. № 493. S. 5-10.

  7. Yun Sergey Mironovich, Fonkheo Vinavat Sotrudnichestvo Rossii i Laosa v sfere obrazovaniya // Vestn. Tom. gos. un-ta. Istoriya. 2022. №79.


Алексинская Анастасия Юрьевна
Российский государственный педагогический университет им. А. И. Герцена, Санкт-Петербург
РИНЦ AuthorID: 1050929
SPIN-код: 1387-6121
ORCID: 0000-0003-0380-1914
Scopus AuthorID: 57556915000
Web of Science ResearcherID: ADB-8225-2022
Google Sсolar ID: wELs0z4AAAAJ

Обласова Анна Васильевна
Российский государственный педагогический университет им. А. И. Герцена, Санкт-Петербург
РИНЦ AuthorID: 854919
SPIN-код: 1414-9220
ORCID: 0000-0001-7324-213X
Scopus AuthorID: 57556527300

Хамраева Елизавета Александровна
Российский государственный педагогический университет им. А. И. Герцена, Санкт-Петербург
РИНЦ AuthorID: 776178
SPIN-код: 7025-3780
ORCID: 0000-0002-8551-5462
Scopus AuthorID: 57556155500
Google Sсolar ID: VGYvNyUAAAAJ


Copyright (C) 2026, Письма в Эмиссия.Оффлайн (The Emissia.Offline Letters): электронный научный журнал
ISSN 1997-8588 (
online). ISSN 2500-2244 (CD-R)
Свидетельство о регистрации СМИ Эл № ФС77-33379 (000863) от 02.10.2008 от Федеральной службы по надзору в сфере связи и массовых коммуникаций
При перепечатке и цитировании просим ссылаться на " Письма в Эмиссия.Оффлайн
".
Эл.почтаemissia@mail.ru  Internet: http://www.emissia.org/  Тел.: +7-812-9817711, +7-904-3301873
Адрес редакции: 191186, Санкт-Петербург, наб. р. Мойки, 48, РГПУ им. А.И.Герцена
Учредитель:
 Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего образования "Российский государственный педагогический университет
им. А.И.Герцена
""
Издатель: Консультационное бюро доктора Ахаяна [ИП Ахаян А.А.], гос. рег. 306784721900012 от 07,08,2006.

Рейтинг@Mail.ru