Письма в

 Эмиссия.Оффлайн

2022

 The Emissia.Offline Letters           Электронное научное издание (педагогические и психологические науки)  

Издается с 7 ноября 1995 г.  Учредитель:  Российский государственный педагогический университет им. А.И.Герцена, Санкт-Петербург

ART  3134

 2022 г., выпуск  № 9 (сентябрь)


Ссылаться на эту работу следует следующим образом:
Т.А.Мулендейкина. Обучающий комплекс по развитию иноязычной диалогической речи курсантов военного вуза // Письма в Эмиссия.Оффлайн (The Emissia.Offline Letters): электронный научный журнал. 2022. №9 (сентябрь). ART 3134. URL: http://emissia.org/offline/2022/3134.htm

_________ Шифр научной специальности 05.08.07 (13.00.08)

Мулендейкина Татьяна Александровна
кандидат педагогических наук, доцент, Омский автобронетанковый инженерный институт, филиал Военной академии материально-технического обеспечения им. А.В. Хрулева, г. Омск
tatjonka@mail.ru


Обучающий комплекс по развитию иноязычной диалогической речи курсантов военного вуза

Аннотация
Актуализируется проблема развития иноязычной профессиональной коммуникативной компетентности курсантов военного вуза. Представлены эмпирические данные об уровне сформированности прагматической компетенции обучающихся, а также обучающий комплекс, способствующий развитию диалогической речи курсантов и реализующийся посредством применения интерактивного режима работы и стратегии взаимодействия «модерация».

Ключевые слова: умение реплицирования, интерактивный метод, брифинг, «Clustern», «SWOT».

----------------

Tatyana A. Mulendeikina
Candidate of Pedagogical Sciences, Associate Professor, Omsk Armored Engineering Institute, A.V. Khrulev Logistics Military Academy Omsk Branch, Omsk
tatjonka@mail.ru


Development of cadets` foreign-language dialogical speech

Abstract
The author actualizes the problem of foreign language professional communicative competence of military cadets. Empirical data on the level of formation of students' pragmatic competence are presented. The author suggests a teaching complex implemented through the use of interactive mode of operation and "moderation" strategy.

Key words: replication skill, interactive method, briefing, clustern, swot.

----------------

Необходимость владения российскими офицерами иностранным языком не вызывает сомнений и обуславливается участием военнослужащих в миротворческих операциях, международных учениях, выставках и армейских играх. Вместе с тем, в исследованиях иноязычной коммуникативной компетентности курсантов военных вузов констатируется низкий уровень готовности к иноязычной коммуникации курсантов-первокурсников [1, 2].

При диагностике курсантов Омского автобронетанкового инженерного института в количестве 23 человек на предмет сформированности прагматической компетенции, включающей компетенцию дискурса, функциональную компетенцию и компетенцию схематического построения речи, было выявлено, что среди опрошенных нет курсантов с высоким уровнем освоения этой компетенции. Половина курсантов находятся на среднем уровне (способны построить короткие высказывания, начать и поддержать разговор, но немногословны; высказывания строятся с паузами для подбора слов). Вторая половина курсантов продемонстрировали низкий уровень (могут правильно употреблять ограниченное количество слов, выстраивая простейшие высказывания). Анализ имеющегося опыта также показывает слабую сформированность навыка ведения диалога. Курсанты допускают грамматические ошибки при формулировке вопросительных предложений, при выражении сложных мыслей с употреблением профессиональных терминов, наблюдается однообразие в речевых клише при выражении своей точки зрения, возражении или подтверждения мнения; курсанты испытывают затруднения при построении ответных реплик на частичном или нулевом уровне соотнесенности.

Проблема обучения курсантов военного вуза иноязычной коммуникации не нова и в известной степени разработана. Имеются работы, посвященные развитию иноязычной коммуникативной компетенции курсантов морского вуза (В.Ф. Тенищева, В.А. Филоненко, В.А. Петьков [3], Р.В. Дражан, Х.С. Галиева [4]), курсантов авиационного вуза (И.А. Матвеева [5], А.В. Рехлова [6]), будущих офицеров тыла (О.В. Капитанова [2]), курсантов артиллерийского института (О.В. Фадейкина [7]), будущих ракетчиков (А.А. Вербицкий, О.А. Григоренко [8]). Однако, важно подчеркнуть, что обучающие комплексы, нацеленные на формирование иноязычной коммуникативной компетентности в существенной мере определяются военной специальностью. И в части курсантов, обучающихся по специальности «Транспортные средства специального назначения», специализации «Военные гусеничные и колесные машины» такого рода комплекс отсутствует. Это актуализирует проблему поиска содержания обучающего комплекса, способствующего формированию и развитию диалогических умений и навыков курсантов-танкистов в рамках профессиональной тематики.

Решение проблемы видится в разработке и применении обучающего комплекса, базирующегося на интерактивном режиме работы с использованием стратегии «модерация», которая «построена на взаимодействии и сотрудничестве всех участников, отсутствии оценочных суждений и эмоциональной характеристики; на работе как отдельных участников, так и целой группы, что способствует активному проявлению каждого субъекта» [цит по 9]. Такой комплекс состоит из последовательных упражнений трех видов:

  1. Аспектно-тренировочных.
     
  2. Упражнений по развитию умения реплицирования.
     
  3. Упражнения в коммуникативном диалогизировании с применением техник стратегии «модерация».

Ниже приведем примеры таких упражнений при изучения темы «Устройство и вооружение танка».

Аспектно-тренировочные упражнения:

  1. Отражательные/имитационные, например: ответьте на вопрос.

- A tank is an armored full-tracked combat vehicle, isn`t it?

Cadet: Yes, a tank is an armored full-tracked combat vehicle.
 

  1. Подстановочные для отработки повествовательных предложений: на основе данного высказывания составьте новое, используя приведенные слова.

Cadet: Tank is armed with a 120 mm smooth bore gun. Tank is provided with a new computerized fire control system.

Подстановочные упражнения для отработки вопросительных предложений, например: составьте вопрос.

What ..... is/are ..... armed/equipped with?

- какой пушкой вооружен танк;

Cadet: What gun is a tank armed with?
 

  1. Трансформационные, например: согласитесь\ опровергните
  2. .

- The hull is usually separated into three compartments.

Cadet: No, the hull is separated into two compartments.
 

  1. Конструктивные: повторите предложение и дополните его информацией.

- The M1 Abrams MBT is powered by a diesel engine.

Cadet: The M1 Abrams MBT is powered by a 12-cylinder diesel engine. It develops 1,500 h\p.

Упражнения для развития умения реплицирования:

  1. Вопросо-ответные упражнения. Подготавливаются карточки с вопросами. Курсант вытягивает карточку, зачитывает вопрос и обращается к любому курсанту группы.
     

  2. Репликовые упражнения. Сначала приводятся предложения стимулы, затем – возможные варианты реакции курсанта, например:

    1. Уточните детали: The crew of the tank consists of three members.

      Cadet: What are they?
       

    2. Запросите пояснение: The layout of the Challenger 2 MBT is conventional.

      Cadet: What does it mean?
       

    3. Согласитесь и дополните: The M1 Abrams main battle tank is powered by a Textron Lycoming AGT 1500 gas turbine engine.

      Cadet: Yes, it develops 1,500 hp at 3,000 rpm.
       

  3. Условная беседа – учебный аналог свободной беседы. Беседа данного типа имеет концентрическую структуру. Высказанная реплика дополняется высказываниями партнеров по общению. При этом высказывания могут иметь следующее содержание: выражение отношения (восхищение, радость, негодование), уточнение, вопросы, например: Last summer I visited International Military Technical Forum «Army 2021» and saw a lot of military vehicles, armament and military equipment.

    Cadets: Really? Fine! When and where was this Forum? Were there any foreign visitors? What tanks were represented at this exhibition? What tanks are considered as advanced tanks?

Упражнения в коммуникативном диалогизировании с применением техник стратегии «модерация», например, «Clustern».

Время работы - 20 минут. Проблема – какими характеристиками обладает современный американский танк? Цель – обсудить тактико-технические характеристики танка Абрамс М1А1. Результат – диалог-расспрос на основе графических данных о тактико-технических характеристиках танка Абрамс М1А1.

Последовательность шагов:

  1. На доске записывается тема «Современный американский танк».
     
  2. Курсантам раздаются карточки для ответов на вопрос: какими тактико-техническими характеристиками обладает современный американский танк?
     
  3. Карточки собираются и спонтанно размещаются на столе.
     
  4. Преподаватель-модератор просит одного из курсантов зачитать содержание карточек.
     
  5. Курсанты группируют перечисленные ими характеристики по смысловому единству, получая «проблемные облака».
     
  6. По центральному понятию дается название «проблемного облака», так получились следующие группы: вооружение, приборы прицеливания, броня, двигатель, защита, система управления огнем и т.д..
     
  7. Происходит обсуждение современного танка в форме диалога-расспроса на основании содержания «проблемных облаков» с характеристиками танка Абрамс М1А1.

Техника модерации «SWOT». Время работы 30 минут. Цель – сформировать представление курсанта о преимуществах и недостатках американских танков. Результат – таблица с характеристиками. Последовательность шагов:

  1. На доске чертилась таблица SWOT, состоящая из четырех колонок (Strengths – преимущества, Weaknesses –недостатки, Opportunities – возможности, Threats – угрозы).
     
  2. Каждый курсант заполняет карточки четырех разных цветов (преимущества танка Абрамс, его возможности, недостатки, угрозы).
     
  3. Карточки собираются и группируются по цвету.
     
  4. Курсанты совместно с преподавателем-модератором обсуждают полученные результаты.

Такая техника позволяет выйти на уровень развернутого диалога, который строится посредством брифинга, в котором принимает участие вся группа. Четыре курсанта выступают поочередно в роли докладчика, «военного специалиста», составляющего в течение 5 минут рассказ на основе темы и лексики, указанной в индивидуальной карточке, вытянутой по жребию. Остальные курсанты - в роли «военных журналистов», составляющих вопросы по прослушанному докладу.

Результаты повторной диагностики спустя год реализации описанного комплекса показали, что третья часть курсантов (8 чел.) обладают высоким уровнем прагматической компетенции: строят логичные высказывания, пользуясь определенным набором стандартных конструкций и изученной профессиональной лексики; используют в речи разнообразные фразы-клише для того, чтобы избежать повторения; темп речи беглый. Половина состава группы (11 чел.) демонстрируют средний уровень: способны построить короткие, но грамматически верные высказывания. Лексический запас ограничен, поэтому высказывания строятся с паузами, которые используются для подбора слова; темп речи медленный. Уменьшилось до четырех человек количество курсантов с низким уровнем прагматической компетенции.

Таким образом, можно констатировать, что реализация данного обучающего комплекса позволяет активизировать деятельность курсантов с разным уровнем языковой подготовленности и сформировать базовые диалогические навыки с последующим переходом на уровень ведения беседы.


Литература

  1. Бурлакова О.П. Педагогические пути преодоления учебных трудностей в изучении английского языка у курсантов военных вузов: дис….канд.пед.наук: 13.00.08 / Бурлакова Ольга Павловна. - Москва , 2019. – 179 с.

  2. Капитанова О.В. Формирование готовности будущих офицеров тыла к иноязычной коммуникации на основе использования компьютерных средств обучения: автореф.дис. … канд.пед.наук: 13.00.08 / Капитанова Ольга Валерьевна. – Саратов, – 2009. – 25с.

  3. Тенищева В.Ф., Филоненко В.А., Петьков В.А. Иноязычная коммуникация как средство формирования профессиональной компетентности морского специалиста // Вестник АГУ Выпуск 2(218) 2018 с 86-92.

  4. Дражан Р.В., Котова Ю.С., Паутова С.Н. Иноязычная коммуникативная компетентность в системе профессионального образования курсантов морского вуза в аспекте реализации ФГОС-3+ // Вестник Майкопского государственного технологического университета. № 3, 2016. – с. 48-54.

  5. Матвеева И.А. Формирование профессионально-коммуникативной компетентности в иноязычной подготовке будущего военного летчика: автореф.дис. … канд.пед.наук: 13.00.08/Матвеева Ирина Анатольевна. – Самара, − 2012. – 23с.

  6. Рехлова А.В. Структура и содержание иноязычной профессионально-коммуникативной компетенции как элемент профессиональной подготовки военного летчика // Балтийский гуманитарный журнал. 2016 Т.5 № 3 (16) с. 172-175.

  7. Фадейкина О.В. Формирование иноязычной коммуникативной компетентности будущих офицеров: автореф.дис…. канд. пед. наук: 13.00.08 / Фадейкина Ольга Васильевна. – Екатеринбург, - 2001. [Электронный ресурс] URL: http://nauka-pedagogika.com/pedagogika-13-00-08/dissertaciya-formirovanie-inoyazychnoy-kommunikativnoy-kompetentnosti-buduschih-ofitserov [Дата обращения 01.09.2022]

  8. Вербицкий А.А., Григоренко О.А. Контекстное обучение иностранному языку специальности: Учебно-методическое пособие. – М., РИЦ МГГУ им. М.А. Шолохова, 2015. – 205 с.

  9. Батракова И.С., Бордовский В.А., Тряпицын А.В. Особенности содержания и организации повышения квалификации учителей на рабочем месте // Письма в Эмиссия.Оффлайн (The Emissia.Offline Letters): электронный научный журнал. 2012. (сентябрь). ART 1866. URL: http://emissia.org/offline/2012/1866.htm [Дата обращения 01.09.2022]

Рекомендовано к публикации:
А.А.Ахаян, доктор педагогических наук, член Редакционной Коллегии

Literature

  1. Burlakova O.P. Pedagogicheskie puti preodoleniya uchebny`x trudnostej v izuchenii anglijskogo yazy`ka u kursantov voenny`x vuzov: dis….kand.ped.nauk: 13.00.08 / Burlakova Ol`ga Pavlovna. Moskva , 2019. – 179 s.

  2. Kapitanova O.V. Formirovanie gotovnosti budushhix oficerov ty`la k inoyazy`chnoj kommunikacii na osnove ispol`zovaniya komp`yuterny`x sredstv obucheniya: avtoref.dis. … kand.ped.nauk: 13.00.08 / Kapitanova Ol`ga Valer`evna. – Saratov, – 2009. – 25s.

  3. Tenishheva V.F., Filonenko V.A., Pet`kov V.A. Inoyazy`chnaya kommunikaciya kak sredstvo formirovaniya professional`noj kompetentnosti morskogo specialista // Vestnik AGU Vy`pusk 2(218) 2018 s 86-92.

  4. Drazhan R.V., Kotova Yu.S., Pautova S.N. Inoyazy`chnaya kommunikativnaya kompetentnost` v sisteme professional`nogo obrazovaniya kursantov morskogo vuza v aspekte realizacii FGOS-3+ // Vestnik Majkopskogo gosudarstvennogo texnologicheskogo universiteta. № 3, 2016. – s. 48-54.

  5. Matveeva I.A. Formirovanie professional`no-kommunikativnoj kompetentnosti v inoyazy`chnoj podgotovke budushhego voennogo letchika: avtoref.dis. … kand.ped.nauk: 13.00.08/Matveeva Irina Anatol`evna. – Samara, − 2012. – 23s.

  6. Rexlova A.V. Struktura i soderzhanie inoyazy`chnoj professional`no-kommunikativnoj kompetencii kak e`lement professional`noj podgotovki voennogo letchika // Baltijskij gumanitarny`j zhurnal. 2016 T.5 № 3 (16) s. 172-175.

  7. Fadejkina O.V. Formirovanie inoyazy`chnoj kommunikativnoj kompetentnosti budushhix oficerov: avtoref.dis…. kand. ped. nauk: 13.00.08 / Fadejkina Ol`ga Vasil`evna. – Ekaterinburg, - 2001. [E`lektronny`j resurs] URL: http://nauka-pedagogika.com/pedagogika-13-00-08/dissertaciya-formirovanie-inoyazychnoy-kommunikativnoy-kompetentnosti-buduschih-ofitserov [Data obrashcheniya 01.09.2022]

  8. Verbiczkij A.A., Grigorenko O.A. Kontekstnoe obuchenie inostrannomu yazy`ku special`nosti: Uchebno-metodicheskoe posobie. – M., RICz MGGU im. M.A. Sholoxova, 2015. – 205 s.

  9. Batrakova I.S., Bordovskij V.A., Tryapicyn A.V. Osobennosti soderzhaniya i organizacii povy`sheniya kvalifikacii uchitelej na rabochem meste // Pis`ma v E`missiya.Offlajn (The Emissia.Offline Letters): e`lektronny`j nauchny`j zhurnal. 2012. (sentyabr`). ART 1866. URL: http://emissia.org/offline/2012/1866.htm [Data obrashcheniya 01.09.2022]

 


Copyright (C) 2022, Письма в Эмиссия.Оффлайн (The Emissia.Offline Letters): электронный научный журнал
ISSN 1997-8588 (
online). ISSN 2412-5520 (print-smart), ISSN 2500-2244 (CD-R)
Свидетельство о регистрации СМИ Эл № ФС77-33379 (000863) от 02.10.2008 от Федеральной службы по надзору в сфере связи и массовых коммуникаций
При перепечатке и цитировании просим ссылаться на " Письма в Эмиссия.Оффлайн
".
Эл.почтаemissia@mail.ru  Internet: http://www.emissia.org/  Тел.: +7-812-9817711, +7-904-3301873
Адрес редакции: 191186, Санкт-Петербург, наб. р. Мойки, 48, РГПУ им. А.И.Герцена, корп.11, к.24а
Издатель: Консультационное бюро доктора Ахаяна [ИП Ахаян А.А.], гос. рег. 306784721900012 от 07,08,2006.

Рейтинг@Mail.ru

    Rambler's Top100